Ich würde mir das gern näher ansehen.
Sentence analysis „Ich würde mir das gern näher ansehen.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.
Adverbial
Modal information
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
gern
Translations of sentence „Ich würde mir das gern näher ansehen.“
Ich würde mir das gern näher ansehen.
Rad bi si to ogledal bolj podrobno.
אני אשמח להסתכל על זה מקרוב.
Бих искал да го разгледам по-отблизо.
Voleo bih da to bolje pogledam.
Mi piacerebbe guardarlo più da vicino.
Я хотів би подивитися на це ближче.
Jeg vil gerne se nærmere på det.
Я хацеў бы паглядзець на гэта бліжэй.
Haluaisin katsoa sitä tarkemmin.
Me gustaría verlo más de cerca.
Сакам да го погледнам поблиску.
Hurbilago ikusi nahi nuke.
Bunu daha yakından incelemek isterim.
Želio bih to bolje pogledati.
Volio bih to bolje pogledati.
Mi-ar plăcea să mă uit mai atent la asta.
Jeg vil gjerne se nærmere på det.
Chciałbym przyjrzeć się temu bliżej.
Eu gostaria de olhar isso mais de perto.
أود أن أنظر إلى ذلك عن كثب.
J'aimerais regarder ça de plus près.
Я хотел бы посмотреть на это поближе.
میں یہ قریب سے دیکھنا چاہوں گا۔
それをもっと近くで見たいです。
دوست دارم که به آن نزدیکتر نگاه کنم.
Rád by som sa na to pozrel bližšie.
I'd like to take a closer look at that.
Jag skulle vilja titta närmare på det.
Rád bych se na to podíval blíže.
Θα ήθελα να το δω πιο κοντά.
M'agradaria mirar-ho més de prop.
Ik zou het graag van dichterbij willen bekijken.
Szeretném közelebbről megnézni.