Ich werde nicht ruhen, bis ich die Wahrheit herausfinde.

Sentence analysis „Ich werde nicht ruhen, bis ich die Wahrheit herausfinde.

The sentence is a compound sentence that consists of a main clause and a subordinate clause. The structure of the compound sentence is "HS, bis NS." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.


Main clause HS: Ich werde nicht ruhen, bis NS.

HS Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

HS Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

HS Negation


Negation
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

Subordinate clause NS: HS, bis ich die Wahrheit herausfinde.

NS Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

NS Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?


Translations of sentence „Ich werde nicht ruhen, bis ich die Wahrheit herausfinde.

German  Ich werde nicht ruhen, bis ich die Wahrheit herausfinde.

Slovenian  Ne bom počival, dokler ne odkrijem resnice.

Hebrew  אני לא אנוח עד שאגלה את האמת.

Bulgarian  Няма да почивам, докато не разбера истината.

Serbian  Neću se odmarati dok ne saznam istinu.

Italian  Non riposerò finché non scoprirò la verità.

Ukrainian  Я не буду відпочивати, поки не дізнаюся правду.

Danish  Jeg vil ikke hvile, før jeg finder sandheden.

Belorussian  Я не буду адпачываць, пакуль не даведаюся праўду.

Finnish  En lepää ennen kuin löydän totuuden.

Spanish  No descansaré hasta encontrar la verdad.

Macedonian  Не ќе одморам, додека не ја откријам вистината.

Basque  Ez dut atsedenik hartu egia aurkitu arte.

Turkish  Gerçeği öğrenene kadar dinlenmeyeceğim.

Bosnian  Neću se odmarati dok ne saznam istinu.

Croatian  Neću se odmarati dok ne saznam istinu.

Romanian  Nu voi odihni până nu voi descoperi adevărul.

Norwegian  Jeg vil ikke hvile før jeg finner sannheten.

Polish  Nie będę odpoczywał, dopóki nie odkryję prawdy.

Portuguese  Não vou descansar até descobrir a verdade.

Arabic  لن أستريح حتى أكتشف الحقيقة.

French  Je n'aurai de cesse que lorsque j'aurai découvert la vérité.

Russian  Я не буду отдыхать, пока не узнаю правду.

Urdu  میں آرام نہیں کروں گا جب تک کہ میں سچائی نہیں جان لیتا۔

Japanese  真実を見つけるまで休むつもりはありません。

Persian  من تا زمانی که حقیقت را پیدا نکنم استراحت نخواهم کرد.

Slowakisch  Nebudem odpočívať, kým nezistím pravdu.

English  I won't rest until I find out the truth.

Swedish  Jag kommer inte att vila förrän jag får reda på sanningen.

Czech  Nebudu odpočívat, dokud nezjistím pravdu.

Greek  Δεν θα ξεκουραστώ μέχρι να ανακαλύψω την αλήθεια.

Catalan  No descansaré fins que no descobreixi la veritat.

Dutch  Ik zal niet rusten totdat ik de waarheid ontdek.

Hungarian  Nem fogok pihenni, amíg meg nem tudom az igazságot.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 6935477



Comments


Log in