Ich werde veranlassen, dass Sie jemand zu Hause abholt.

Sentence analysis „Ich werde veranlassen, dass Sie jemand zu Hause abholt.

The sentence is a compound sentence that consists of a main clause and a subordinate clause. The structure of the compound sentence is "HS, dass NS." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.


Main clause HS: Ich werde veranlassen, dass NS.

HS Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

HS Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Subordinate clause NS: HS, dass Sie jemand zu Hause abholt.

NS Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

NS Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?

NS Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Ich werde veranlassen, dass Sie jemand zu Hause abholt.

German  Ich werde veranlassen, dass Sie jemand zu Hause abholt.

English  I'll arrange for someone to pick you up at your home.

Norwegian  Jeg vil sørge for at noen henter deg hjemme.

Russian  Я позабочусь о том, чтобы вас кто-то забрал домой.

Finnish  Huolehdin siitä, että joku noutaa sinut kotoa.

Belorussian  Я дам распараджэнне, каб вас нехта забраў дадому.

Portuguese  Vou providenciar que alguém te busque em casa.

Bulgarian  Ще уредя да те вземе някой вкъщи.

Croatian  Organizirat ću da te netko pokupi kod kuće.

French  Je vais m'assurer que quelqu'un vous récupère chez vous.

Hungarian  Intézkedni fogok, hogy valaki elhozza Önt otthonról.

Bosnian  Organizovat ću da vas neko pokupi kod kuće.

Ukrainian  Я подбаю про те, щоб вас хтось забрав додому.

Slowakisch  Postarám sa, aby vás niekto vyzdvihol doma.

Slovenian  Poskrbel bom, da vas nekdo pobere doma.

Urdu  میں یہ انتظام کروں گا کہ کوئی آپ کو گھر سے اٹھائے۔

Catalan  Faré que algú et vingui a buscar a casa.

Macedonian  Ќе се погрижам некој да те земе дома.

Serbian  Pobrinuću se da te neko pokupi kod kuće.

Swedish  Jag kommer att se till att någon hämtar dig hemma.

Greek  Θα φροντίσω να σας παραλάβει κάποιος στο σπίτι.

Italian  Farò in modo che qualcuno ti venga a prendere a casa.

Spanish  Me encargaré de que alguien te recoja en casa.

Czech  Postarám se o to, aby vás někdo vyzvedl doma.

Basque  Nirekin etxean norbaitek jaso dezan arduratuko naiz.

Arabic  سأقوم بترتيب أن يأتي أحد ليأخذك إلى المنزل.

Japanese  誰かがあなたを家に迎えに行くように手配します。

Persian  من ترتیب می‌زنم که کسی شما را از خانه بردارد.

Polish  Zorganizuję, aby ktoś cię odebrał w domu.

Romanian  Voi aranja ca cineva să te ia de acasă.

Danish  Jeg vil sørge for, at nogen henter dig hjemme.

Hebrew  אני אדאג שמישהו יאסוף אותך הביתה.

Turkish  Birinin seni evden almasını sağlayacağım.

Dutch  Ik zal ervoor zorgen dat iemand je thuis ophaalt.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 3034114



Comments


Log in