Ich wollte angesagt sein.

Sentence analysis „Ich wollte angesagt sein.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?


Translations of sentence „Ich wollte angesagt sein.

German  Ich wollte angesagt sein.

English  I wanted to be popular.

Japanese  人気者になりたかった。

Norwegian  Jeg ville være annonsert.

Russian  Я хотел быть объявленным.

Finnish  Halusin olla ilmoitettu.

Belorussian  Я хацеў быць абвешчаны.

Portuguese  Eu queria ser anunciado.

Bulgarian  Исках да бъда обявен.

Croatian  Htio sam biti najavljen.

French  Je voulais être annoncé.

Hungarian  Azt akartam, hogy bejelentsenek.

Bosnian  Htio sam biti najavljen.

Ukrainian  Я хотів бути оголошеним.

Slowakisch  Chcel som byť oznámený.

Slovenian  Hotel sem biti napovedan.

Urdu  میں اعلان کیا جانا چاہتا تھا.

Catalan  Volia ser anunciat.

Macedonian  Сакав да бидам најавен.

Serbian  Hteo sam da budem najavljen.

Swedish  Jag ville bli annonserad.

Greek  Ήθελα να είμαι ανακοινωμένος.

Italian  Volevo essere annunciato.

Spanish  Quería ser anunciado.

Czech  Chtěl jsem být oznámen.

Basque  Iragarri nahi nuen.

Arabic  كنت أريد أن أكون مُعلنًا.

Persian  می‌خواستم اعلام شوم.

Polish  Chciałem być ogłoszony.

Romanian  Voiam să fiu anunțat.

Danish  Jeg ville være annonceret.

Hebrew  רציתי להיות מוכרז.

Turkish  Duyurulmak istedim.

Dutch  Ik wilde aangekondigd worden.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 8886224



Comments


Log in