Ihre Rosenhochzeit feierten sie zusammen mit Freunden und Verwandten.

Sentence analysis „Ihre Rosenhochzeit feierten sie zusammen mit Freunden und Verwandten.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Ihre Rosenhochzeit feierten sie zusammen mit Freunden und Verwandten.

German  Ihre Rosenhochzeit feierten sie zusammen mit Freunden und Verwandten.

Norwegian  De bryllupsdagen feiret de sammen med venner og slekt.

Russian  Свою розовую свадьбу они отметили вместе с друзьями и родственниками.

Finnish  He juhlivat ruusuhäitä ystävien ja sukulaisten kanssa.

Belorussian  Яны святкавалі сваю ружовую вяселле разам з сябрамі і сваякамі.

Portuguese  Eles celebraram seu aniversário de rosas junto com amigos e parentes.

Bulgarian  Те отпразнуваха своята розова сватба заедно с приятели и роднини.

Croatian  Svoju ružičastu godišnjicu proslavili su zajedno s prijateljima i rodbinom.

French  Ils ont célébré leur anniversaire de roses avec des amis et des proches.

Hungarian  Rózsaesküvőjüket barátokkal és rokonokkal ünnepelték.

Bosnian  Svoju ružičastu godišnjicu proslavili su zajedno s prijateljima i rodbinom.

Ukrainian  Вони святкували свою рожеву весільну річницю разом з друзями та родичами.

Slowakisch  Svoju ružovú svadobnú výročie oslávili spolu s priateľmi a príbuznými.

Slovenian  Svojo rožnato obletnico so praznovali skupaj s prijatelji in sorodniki.

Urdu  انہوں نے اپنی گلابی شادی کی سالگرہ دوستوں اور رشتہ داروں کے ساتھ منائی۔

Catalan  Van celebrar el seu aniversari de roses juntament amb amics i familiars.

Macedonian  Тие ја прославија својата розова свадба заедно со пријатели и роднини.

Serbian  Svoju ružičastu godišnjicu proslavili su zajedno sa prijateljima i rodbinom.

Swedish  De firade sitt rosensbröllop tillsammans med vänner och släktingar.

Greek  Γιόρτασαν την ροζ επέτειό τους μαζί με φίλους και συγγενείς.

English  They celebrated their rose wedding anniversary together with friends and relatives.

Italian  Hanno festeggiato il loro anniversario di rose insieme a amici e parenti.

Spanish  Celebraron su aniversario de bodas de rosas junto con amigos y familiares.

Czech  Svoji růžovou svatbu oslavili spolu s přáteli a příbuznými.

Basque  Haiek arrosako eztei festa egin zioten lagunekin eta senideekin.

Arabic  احتفلوا بذكرى زفافهم الوردية مع الأصدقاء والأقارب.

Japanese  彼らは友人や親戚と一緒にバラの結婚記念日を祝いました。

Persian  آنها سالگرد ازدواج گل رز خود را با دوستان و بستگان جشن گرفتند.

Polish  Swoją różaną rocznicę ślubu świętowali razem z przyjaciółmi i krewnymi.

Romanian  Și-au sărbătorit aniversarea de trandafiri împreună cu prietenii și rudele.

Danish  De fejrede deres rosenbryllupsdag sammen med venner og familie.

Hebrew  הם חגגו את יום הנישואין הוורוד שלהם יחד עם חברים ובני משפחה.

Turkish  Gül düğün yıldönümlerini arkadaşlar ve akrabalarla birlikte kutladılar.

Dutch  Ze vierden hun rozenhuwelijksverjaardag samen met vrienden en familie.


* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 268339



Comments


Log in