In alldem verbarg sich ein Rätsel.
Sentence analysis „In alldem verbarg sich ein Rätsel.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.
Adverbial
Modal information
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
In alldem
Translations of sentence „In alldem verbarg sich ein Rätsel.“
In alldem verbarg sich ein Rätsel.
Во всём этом была какая-то интрига.
I all dette skjulte det seg et mysterium.
Kaikessa tässä piili arvoitus.
У ўсім гэтым хавалася загадка.
Em tudo isso, havia um mistério.
В всичко това се криеше загадка.
U svemu tome skrivala se zagonetka.
Dans tout cela se cachait une énigme.
Mindez mögött egy rejtély rejtőzött.
U svemu tome skrivala se zagonetka.
У всьому цьому ховалася загадка.
Vo všetkom tom sa skrývala záhada.
V vsem tem se je skrivala uganka.
اس سب میں ایک معمہ چھپا ہوا تھا۔
En tot això s'amagava un enigma.
Во сè тоа се криеше загатка.
U svemu tome se krila zagonetka.
I allt detta dolde sig ett mysterium.
Σε όλα αυτά κρυβόταν ένα μυστήριο.
In all of this, there was a riddle.
In tutto ciò si nascondeva un enigma.
En todo esto se escondía un enigma.
Ve všem tom se skrývala hádanka.
Hau guztian misterio bat ezkutatzen zen.
في كل هذا كان هناك لغز.
このすべての中に謎が隠れていた。
در تمام اینها یک معما نهفته بود.
W tym wszystkim kryła się zagadka.
În tot acest lucru se ascundea o enigmă.
I alt dette gemte der sig et mysterium.
בכל זה הסתתר חידה.
Bunun içinde bir bilmece saklıydı.
In dit alles schuilde een raadsel.