In den Industrieländern hat sich die Agrarstruktur in den letzten Jahrzehnten erheblich gewandelt.
Sentence analysis „In den Industrieländern hat sich die Agrarstruktur in den letzten Jahrzehnten erheblich gewandelt.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.
Translations of sentence „In den Industrieländern hat sich die Agrarstruktur in den letzten Jahrzehnten erheblich gewandelt.“
In den Industrieländern hat sich die Agrarstruktur in den letzten Jahrzehnten erheblich gewandelt.
I industrilandene har landbruksstrukturen endret seg betydelig de siste tiårene.
В индустриальных странах аграрная структура значительно изменилась за последние десятилетия.
Teollisuusmaissa maatalousrakenteet ovat muuttuneet merkittävästi viime vuosikymmeninä.
У прамысловых краінах аграрная структура істотна змянілася за апошнія дзесяцігоддзі.
Nos países industrializados, a estrutura agrícola mudou significativamente nas últimas décadas.
В индустриализираните страни аграрната структура значително се е променила през последните десетилетия.
U industrijskim zemljama agrarna struktura se značajno promijenila u posljednjim desetljećima.
Dans les pays industrialisés, la structure agricole a considérablement évolué au cours des dernières décennies.
Az iparosodott országokban a mezőgazdasági struktúra az utolsó évtizedekben jelentősen megváltozott.
U industrijskim zemljama agrarna struktura se značajno promijenila u posljednjim decenijama.
В індустріальних країнах аграрна структура значно змінилася за останні десятиліття.
V priemyselných krajinách sa agrárna štruktúra v posledných desaťročiach výrazne zmenila.
V industrijskih državah se je agrarna struktura v zadnjih desetletjih znatno spremenila.
صنعتی ممالک میں زراعت کی ساخت پچھلی چند دہائیوں میں نمایاں طور پر تبدیل ہوئی ہے۔
En els països industrialitzats, l'estructura agrícola ha canviat significativament en les darreres dècades.
Во индустриските земји, аграрната структура значително се променила во последните децении.
U industrijskim zemljama agrarna struktura se značajno promenila u poslednjim decenijama.
I industriländerna har jordbruksstrukturen förändrats avsevärt under de senaste decennierna.
Στις βιομηχανικές χώρες, η αγροτική δομή έχει αλλάξει σημαντικά τις τελευταίες δεκαετίες.
In industrialized countries, the agricultural structure has changed significantly in recent decades.
Nei paesi industrializzati, la struttura agricola è cambiata notevolmente negli ultimi decenni.
En los países industrializados, la estructura agrícola ha cambiado significativamente en las últimas décadas.
V průmyslových zemích se agrární struktura v posledních desetiletích výrazně změnila.
Industrializatutako herrialdeetan, nekazaritzako egitura nabarmen aldatu da azken hamarkadetan.
في الدول الصناعية، تغيرت الهيكلية الزراعية بشكل كبير في العقود الأخيرة.
先進国では、農業構造が過去数十年で大きく変化しました。
در کشورهای صنعتی، ساختار کشاورزی در دهههای اخیر به طور قابل توجهی تغییر کرده است.
W krajach rozwiniętych struktura rolnicza znacznie się zmieniła w ostatnich dziesięcioleciach.
În țările industrializate, structura agricolă s-a schimbat semnificativ în ultimele decenii.
I industrilande har landbrugsstrukturen ændret sig betydeligt i de seneste årtier.
במדינות המפותחות, המבנה החקלאי השתנה באופן משמעותי בעשורים האחרונים.
Sanayileşmiş ülkelerde tarımsal yapı son on yıllarda önemli ölçüde değişti.
In de geïndustrialiseerde landen is de agrarische structuur de afgelopen decennia aanzienlijk veranderd.