In den Prozessen ging es vor allem um das Massaker von Srebrenica.
Sentence analysis „In den Prozessen ging es vor allem um das Massaker von Srebrenica.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.
Prepositional object
Preposition um
Question:
Warum?
vor allem um das Massaker von Srebrenica
Translations of sentence „In den Prozessen ging es vor allem um das Massaker von Srebrenica.“
In den Prozessen ging es vor allem um das Massaker von Srebrenica.
I prosessene handlet det først og fremst om massakren i Srebrenica.
В процессах речь шла прежде всего о резне в Сребренице.
Prosesseissa oli ennen kaikkea kyse Srebrenican verilöylystä.
У працэсах гаворка ішла перш за ўсё пра разня ў Срэбрыцы.
Nos processos, o foco foi principalmente no massacre de Srebrenica.
В процесите ставаше въпрос предимно за клането в Сребреница.
U procesima se prvenstveno radilo o masakru u Srebrenici.
Dans les procès, il s'agissait avant tout du massacre de Srebrenica.
A folyamatok során elsősorban a srebrenicai mészárlásról volt szó.
U procesima se prvenstveno radilo o masakru u Srebrenici.
У процесах йшлося, перш за все, про різанину в Сребрениці.
V procesoch išlo predovšetkým o masaker v Srebrenici.
V postopkih je šlo predvsem za pokol v Srebrenici.
مقدمات میں خاص طور پر سrebrenica کے قتل عام کے بارے میں بات کی گئی۔
En els processos es va parlar sobretot de la massacre de Srebrenica.
Во процесите се работеше пред сè за масакрот во Сребреница.
U procesima se pretežno govorilo o masakru u Srebrenici.
I processerna handlade det framför allt om massakern i Srebrenica.
Στη διαδικασία, το θέμα ήταν κυρίως η σφαγή στο Σρεμπρένιτσα.
The processes were mainly about the massacre of Srebrenica.
Nei processi si è parlato soprattutto del massacro di Srebrenica.
En los procesos se trató principalmente de la masacre de Srebrenica.
V procesech šlo především o masakr v Srebrenici.
Prozesuetan Srebrenicako masakreari buruz hitz egin zen batez ere.
في العمليات كان الحديث يدور أساسًا حول مذبحة سربرنيتسا.
プロセスでは、主にスレブレニツァの虐殺について話されました。
در فرآیندها عمدتاً درباره کشتار سربرنیسا صحبت شد.
W procesach chodziło przede wszystkim o masakrę w Srebrenicy.
În procese, s-a discutat în principal despre masacrul de la Srebrenica.
I processerne handlede det først og fremmest om massakren i Srebrenica.
במהלכי המשפטים עסקו בעיקר בטבח בסרברניצה.
Davalarda esas olarak Srebrenica katliamı hakkında konuşuldu.
In de processen ging het vooral om het bloedbad van Srebrenica.