In der Gedenkstätte herrscht eine düstere Stimmung, Beklommenheit überkommt dem Besucher.

Sentence analysis „In der Gedenkstätte herrscht eine düstere Stimmung, Beklommenheit überkommt dem Besucher.

The sentence is a compound sentence with 2 main clauses linked together. The structure of the compound sentence is "HS1, HS2." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.


Main clause HS1: In der Gedenkstätte herrscht eine düstere Stimmung, HS2.

HS1 Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

HS1 Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS1 Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

Main clause HS2: HS1, Beklommenheit überkommt dem Besucher.

HS2 Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

HS2 Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS2 Dative object


Indirect object · Dative
Question: Wem?


Translations of sentence „In der Gedenkstätte herrscht eine düstere Stimmung, Beklommenheit überkommt dem Besucher.

German  In der Gedenkstätte herrscht eine düstere Stimmung, Beklommenheit überkommt dem Besucher.

Norwegian  I minnesmerket er det en dyster stemning, en bekymring overvelder besøkende.

Russian  На мемориале царит мрачная атмосфера, посетителя охватывает тревога.

Finnish  Muistopaikalla vallitsee synkkä tunnelma, kävijää valtaa ahdistus.

Belorussian  У мемарыяле пануе змрочная атмасфера, наведвальніка ахоплівае трывога.

Portuguese  No memorial, há uma atmosfera sombria, uma apreensão toma conta do visitante.

Bulgarian  В мемориала цари мрачна атмосфера, посетителят е обзет от тревога.

Croatian  Na spomen-obilježju vlada mračna atmosfera, posjetitelja obuzima tjeskoba.

French  Au mémorial, il règne une atmosphère sombre, une inquiétude envahit le visiteur.

Hungarian  A megemlékezés helyszínén sötét hangulat uralkodik, a látogatót aggodalom keríti hatalmába.

Bosnian  Na spomen-obilježju vlada mračna atmosfera, posjetitelja obuzima tjeskoba.

Ukrainian  На меморіалі панує похмура атмосфера, відвідувача охоплює тривога.

Slowakisch  Na pamätníku panuje temná atmosféra, návštevníka prepadá úzkosť.

Slovenian  Na spominskem mestu vlada temačna atmosfera, obiskovalca prevzame zaskrbljenost.

Urdu  یادگار پر ایک تاریک ماحول ہے، زائر پر بے چینی طاری ہو جاتی ہے۔

Catalan  Al memorial hi ha una atmosfera tènue, una inquietud envaeix el visitant.

Macedonian  Во меморијалот владее мрачна атмосфера, посетителот е опфатен од загриженост.

Serbian  Na memorijalnom mestu vlada mračna atmosfera, posetioca obuzima zabrinutost.

Swedish  Vid minnesplatsen råder en dyster stämning, en oro överväldigar besökaren.

Greek  Στο μνημείο επικρατεί μια σκοτεινή ατμόσφαιρα, μια ανησυχία καταλαμβάνει τον επισκέπτη.

English  At the memorial, there is a gloomy atmosphere, a sense of unease overwhelms the visitor.

Italian  Al memoriale c'è un'atmosfera cupa, un senso di inquietudine pervade il visitatore.

Spanish  En el memorial hay una atmósfera sombría, una inquietud invade al visitante.

Czech  Na památníku panuje ponurá atmosféra, návštěvníka přepadá úzkost.

Basque  Memorialean giro ilun bat dago, bisitaria kezka bat hartzen du.

Arabic  في النصب التذكاري تسود أجواء كئيبة، ويغمر الزائر شعور بالقلق.

Japanese  記念館には陰鬱な雰囲気が漂い、訪問者は不安に襲われる。

Persian  در یادبود، جوی تیره حاکم است و احساس نگرانی بر بازدیدکننده غلبه می‌کند.

Polish  W miejscu pamięci panuje ponura atmosfera, a odwiedzającego ogarnia niepokój.

Romanian  La memorial există o atmosferă sumbră, o neliniște cuprinde vizitatorul.

Danish  Ved mindesmærket hersker der en dyster stemning, en bekymring overvælder besøgende.

Hebrew  באתר ההנצחה שוררת אווירה קודרת, תחושת דאגה משתלטת על המבקר.

Turkish  Anıt alanında kasvetli bir atmosfer var, ziyaretçiyi bir kaygı sarıyor.

Dutch  Bij het gedenkteken heerst een sombere sfeer, een gevoel van onbehagen overvalt de bezoeker.


* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 169523



Comments


Log in