In der Regierung kriselt es seit langem.
Sentence analysis „In der Regierung kriselt es seit langem.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.
Translations of sentence „In der Regierung kriselt es seit langem.“
In der Regierung kriselt es seit langem.
Det har vært krise i regjeringen lenge.
В правительстве уже давно кризис.
Hallinnossa on ollut kriisi jo pitkään.
У ўрадзе ўжо даўно крызіс.
Há uma crise no governo há muito tempo.
В правителството има криза отдавна.
U vladi već dugo traje kriza.
Il y a une crise au sein du gouvernement depuis longtemps.
A kormányban régóta válság van.
U vladi već dugo postoji kriza.
У уряді вже давно існує криза.
V vláde už dlho panuje kríza.
V vladi že dolgo časa vlada kriza.
حکومت میں طویل عرصے سے بحران ہے۔
Hi ha una crisi al govern des de fa temps.
Во владата веќе долго време има криза.
U vladi već dugo postoji kriza.
Det har funnits en kris i regeringen under en lång tid.
Υπάρχει κρίση στην κυβέρνηση εδώ και πολύ καιρό.
There has been a crisis in the government for a long time.
C'è una crisi nel governo da molto tempo.
Hay una crisis en el gobierno desde hace mucho tiempo.
V vládě už dlouho panuje krize.
Gobernuan krisia dago aspalditik.
هناك أزمة في الحكومة منذ فترة طويلة.
政府には長い間危機があります。
مدتهاست که در دولت بحران وجود دارد.
W rządzie od dawna panuje kryzys.
Există o criză în guvern de mult timp.
Der har været krise i regeringen i lang tid.
יש משבר בממשלה כבר הרבה זמן.
Hükümette uzun zamandır bir kriz var.
Er is al lange tijd een crisis in de regering.