In deutschen Restaurants wird nicht wie selbstverständlich Wasser serviert.
Sentence analysis „In deutschen Restaurants wird nicht wie selbstverständlich Wasser serviert.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.
Negation
Negation
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
nicht
Translations of sentence „In deutschen Restaurants wird nicht wie selbstverständlich Wasser serviert.“
In deutschen Restaurants wird nicht wie selbstverständlich Wasser serviert.
V nemških restavracijah vode ne strežejo kot samoumevne.
במסעדות גרמניות לא מגישים מים כמובן מאליו.
В германските ресторанти водата не се сервира като нещо само по себе си разбираемо.
U nemačkim restoranima voda se ne servira kao nešto što se podrazumeva.
Nei ristoranti tedeschi, l'acqua non viene servita come una cosa scontata.
У німецьких ресторанах вода не подається як належне.
I tyske restauranter serveres vand ikke som en selvfølge.
У нямецкіх рэстаранах вада не падаецца як само сабой зразумелае.
Saksalaisissa ravintoloissa vettä ei tarjoilla itsestäänselvyytenä.
En los restaurantes alemanes, el agua no se sirve como algo natural.
Во германските ресторани водата не се сервира како нешто само по себе разбирливо.
Alemaniarako jatetxeetan, urak ez dira zerbitzatzen berezkoa den bezala.
Alman restoranlarında su, kendiliğinden sunulmaz.
U njemačkim restoranima voda se ne poslužuje kao nešto što se podrazumijeva.
U njemačkim restoranima voda se ne poslužuje kao nešto što se podrazumijeva.
În restaurantele germane, apa nu este servită ca un lucru de la sine înțeles.
I norske restauranter blir ikke vann servert som en selvfølge.
W niemieckich restauracjach woda nie jest podawana jako coś oczywistego.
Em restaurantes alemães, a água não é servida como algo natural.
Dans les restaurants allemands, l'eau n'est pas servie comme une évidence.
في المطاعم الألمانية، لا يتم تقديم الماء كأمر مسلم به.
В немецких ресторанах вода не подается как само собой разумеющееся.
جرمن ریستورانوں میں پانی کو بطور خود بخود پیش نہیں کیا جاتا۔
ドイツのレストランでは、水は当然のようには提供されません。
در رستورانهای آلمانی، آب بهطور طبیعی سرو نمیشود.
V nemeckých reštauráciách sa voda nepodáva ako samozrejmosť.
German restaurants do not automatically serve water.
I tyska restauranger serveras inte vatten som en självklarhet.
V německých restauracích se voda nepodává jako samozřejmost.
Στα γερμανικά εστιατόρια, το νερό δεν σερβίρεται ως κάτι αυτονόητο.
Als restaurants alemanys, l'aigua no es serveix com una cosa natural.
In Duitse restaurants wordt water niet als vanzelfsprekend geserveerd.
Német éttermekben a vizet nem szolgálják fel magától értetődő módon.