Inzwischen ist die Radioaktivität abgeklungen.
Sentence analysis „Inzwischen ist die Radioaktivität abgeklungen.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.
Adverbial
Modal information
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
Inzwischen
Translations of sentence „Inzwischen ist die Radioaktivität abgeklungen.“
Inzwischen ist die Radioaktivität abgeklungen.
Entre tanto, la radiactividad decrecía.
I mellomtiden har radioaktiviteten avtatt.
Тем временем радиоактивность уменьшилась.
Samaan aikaan radioaktiivisuus on vähentynyt.
Тым часам радыятыўнасць зменшылася.
Entretanto, a radioatividade diminuiu.
Междувременно радиоактивността намаля.
U međuvremenu je radioaktivnost opala.
Entre-temps, la radioactivité a diminué.
Közben a radioaktivitás csökkent.
U međuvremenu je radioaktivnost opala.
Тим часом радіоактивність зменшилася.
Medzitým rádioaktivita klesla.
V tem času je radioaktivnost upadla.
اس دوران تابکاری کم ہو گئی ہے۔
Mentrestant, la radioactivitat ha disminuït.
Меѓутоа, радијацијата опадна.
U međuvremenu je radioaktivnost opala.
Under tiden har radioaktiviteten avtagit.
Εν τω μεταξύ, η ραδιενέργεια έχει μειωθεί.
In the meantime, the radioactivity has decreased.
Nel frattempo, la radioattività è diminuita.
Mezitím radioaktivita klesla.
Bitartean, erradiazioa jaitsi da.
في هذه الأثناء، انخفضت الإشعاعية.
その間に、放射能は減少しました。
در این میان، رادیواکتیویته کاهش یافته است.
W międzyczasie radioaktywność zmniejszyła się.
Între timp, radioactivitatea a scăzut.
I mellemtiden er radioaktiviteten aftaget.
בינתיים, הרדיו-אקטיביות פחתה.
Bu arada, radyoaktivite azaldı.
Intussen is de radioactiviteit afgenomen.