Irina zog eine zusammengerollte Zeitschrift aus ihrer Manteltasche und reichte sie ihm.

Sentence analysis „Irina zog eine zusammengerollte Zeitschrift aus ihrer Manteltasche und reichte sie ihm.

The sentence is a compound sentence with 2 main clauses linked together. The structure of the compound sentence is "HS1 und HS2." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.


Main clause HS1: Irina zog eine zusammengerollte Zeitschrift aus ihrer Manteltasche und HS2.

HS1 Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

HS1 Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS1 Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?

HS1 Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

Main clause HS2: HS1 und reichte sie ihm.

HS1 Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

HS2 Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS2 Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?

HS2 Dative object


Indirect object · Dative
Question: Wem?


Translations of sentence „Irina zog eine zusammengerollte Zeitschrift aus ihrer Manteltasche und reichte sie ihm.

German  Irina zog eine zusammengerollte Zeitschrift aus ihrer Manteltasche und reichte sie ihm.

Norwegian  Irina tok ut et sammenrullet magasin fra lommeposen sin og rakte det til ham.

Russian  Ирина вытащила свернутый журнал из кармана своего пальто и протянула его ему.

Finnish  Irina veti rullatun lehden takkinsa taskusta ja antoi sen hänelle.

Belorussian  Ірына выцягнула скручаны часопіс з кішэні свайго плашча і перадала яго яму.

Portuguese  Irina tirou uma revista enrolada do bolso do casaco e a entregou a ele.

Bulgarian  Ирина извади свита списание от джоба на палтото си и му го подаде.

Croatian  Irina je izvukla smotanu časopis iz svoje jakne i pružila mu ga.

French  Irina sortit un magazine enroulé de sa poche de manteau et le lui tendit.

Hungarian  Irina előhúzott egy összegöngyölt magazint a kabátzsebéből, és átnyújtotta neki.

Bosnian  Irina je iz svoje mantilne džepne izvadila smotanu časopis i pružila mu je.

Ukrainian  Ірина витягла з кишені свого пальта згорнуту газету і передала її йому.

Slowakisch  Irina vytiahla zrolovaný časopis zo svojej kabátovej vrecka a podala mu ho.

Slovenian  Irina je potegnila zloženo revijo iz svoje plaščne žepne in mu jo podala.

Urdu  ایرینا نے اپنی کوٹ کی جیب سے ایک رول کی ہوئی رسالہ نکالی اور اسے دے دی۔

Catalan  Irina va treure una revista enrotllada de la butxaca del seu abric i li la va passar.

Macedonian  Ирина извади свиткана списание од нејзината џебна торба и му ја предаде.

Serbian  Irina je izvukla savijeni časopis iz svoje mantile i pružila mu ga.

Swedish  Irina tog en rullad tidning ur sin rockficka och räckte den till honom.

Greek  Η Ιρίνα έβγαλε ένα τυλιγμένο περιοδικό από την τσέπη του παλτού της και του το έδωσε.

English  Irina took a rolled-up magazine out of her coat pocket and handed it to him.

Italian  Irina tirò fuori una rivista arrotolata dalla tasca del suo cappotto e gliela porse.

Spanish  Irina sacó una revista enrollada de su bolsillo del abrigo y se la dio.

Hebrew  אירינה שלפה מגזין מגולל מכיס המעיל שלה והגישה לו אותו.

Czech  Irina vytáhla srolovaný časopis ze své kapsy na kabátu a podala mu ho.

Basque  Irina bere mantaleko poltsikotik bilduko aldizkari bat atera zuen eta berari eman zion.

Arabic  أيرينا أخرجت مجلة ملفوفة من جيب معطفها وسلمتها له.

Japanese  イリーナはコートのポケットから丸めた雑誌を取り出し、彼に渡した。

Persian  ایرینا یک مجله جمع شده را از جیب کت خود بیرون آورد و به او داد.

Polish  Irina wyjęła zwiniętą gazetę z kieszeni swojego płaszcza i podała mu ją.

Romanian  Irina a scos o revistă rulată din buzunarul mantalei ei și i-a întins-o.

Danish  Irina tog et sammenrullet magasin ud af sin frakkelomme og rakte det til ham.

Turkish  Irina, cebinden yuvarlanmış bir dergi çıkardı ve ona uzattı.

Dutch  Irina haalde een opgerolde tijdschrift uit haar manteltas en gaf het aan hem.


* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 775690



Comments


Log in