Just in diesem Augenblick erloschen die Lichter.

Sentence analysis „Just in diesem Augenblick erloschen die Lichter.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Just in diesem Augenblick erloschen die Lichter.

German  Just in diesem Augenblick erloschen die Lichter.

English  At that very moment the lights went out.

Norwegian  Akkurat i dette øyeblikket slukket lysene.

Russian  Только в этот момент погасли огни.

Finnish  Juuri tässä hetkessä valot sammuivat.

Belorussian  Толькі ў гэты момант згаслі агні.

Portuguese  Apenas neste momento as luzes se apagaram.

Bulgarian  Точно в този момент светлините угаснаха.

Croatian  Baš u tom trenutku svjetla su se ugasila.

French  Juste à ce moment, les lumières se sont éteintes.

Hungarian  Pont ebben a pillanatban kialudtak a fények.

Bosnian  Baš u ovom trenutku svjetla su se ugasila.

Ukrainian  Саме в цю мить згасли вогні.

Slowakisch  Práve v tejto chvíli zhasli svetlá.

Slovenian  Točno v tem trenutku so se luči ugasnile.

Urdu  بس اسی لمحے میں روشنی بجھ گئی۔

Catalan  Just en aquest moment es van apagar les llums.

Macedonian  Токму во овој момент светлата изгаснаа.

Serbian  Baš u ovom trenutku svetla su se ugasila.

Swedish  Just i detta ögonblick slocknade ljusen.

Greek  Ακριβώς αυτή τη στιγμή τα φώτα έσβησαν.

Italian  Proprio in questo momento le luci si sono spente.

Spanish  Justo en este momento se apagaron las luces.

Czech  Právě v tuto chvíli zhasla světla.

Basque  Unean, argiak itzali ziren.

Arabic  فقط في هذه اللحظة انطفأت الأنوار.

Japanese  ちょうどこの瞬間にライトが消えました。

Persian  دقیقاً در این لحظه چراغ‌ها خاموش شدند.

Polish  Właśnie w tej chwili światła zgasły.

Romanian  Chiar în acest moment, luminile s-au stins.

Danish  Lige i dette øjeblik slukkede lysene.

Hebrew  רק ברגע הזה כבו האורות.

Turkish  Tam bu anda ışıklar söndü.

Dutch  Juist op dit moment doofden de lichten.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 4873493



Comments


Log in