Karton ist stärker als Papier.

Sentence analysis „Karton ist stärker als Papier.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Predicative. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Predicative


Subject property
Question: Wie oder was ist das Subjekt?


Translations of sentence „Karton ist stärker als Papier.

German  Karton ist stärker als Papier.

Slovenian  Karton je močnejši od papirja.

Hebrew  קָרוֹן חָזָק יוֹתֵר מִן הַנִּיָּר.

Bulgarian  Картонът е по-силен от хартията.

Serbian  Karton je jači od papira.

Italian  Il cartone è più forte della carta.

Ukrainian  Картон міцніший за папір.

Danish  Pap er stærkere end papir.

Belorussian  Картон мацнейшы за паперу.

Finnish  Kartoni on vahvempaa kuin paperi.

Spanish  El cartón es más fuerte que el papel.

Macedonian  Картон е посилен од хартијата.

Basque  Kartoiak papera baino indartsuagoa da.

Turkish  Karton, kağıttan daha güçlüdür.

Bosnian  Karton je jači od papira.

Croatian  Karton je jači od papira.

Romanian  Cartonul este mai puternic decât hârtia.

Norwegian  Karton er sterkere enn papir.

Polish  Karton jest mocniejszy od papieru.

Portuguese  O cartão é mais forte que o papel.

French  Le carton est plus résistant que le papier.

Arabic  الكرتون أقوى من الورق.

Russian  Картон прочнее бумаги.

Urdu  کارٹن کاغذ سے زیادہ مضبوط ہے۔

Japanese  段ボールは紙よりも強いです。

Persian  کارتن از کاغذ قوی‌تر است.

Slowakisch  Karton je silnejší ako papier.

English  Cardboard is stronger than paper.

Swedish  Karton är starkare än papper.

Czech  Kartón je silnější než papír.

Greek  Το χαρτόνι είναι πιο δυνατό από το χαρτί.

Catalan  El cartró és més fort que el paper.

Dutch  Karton is sterker dan papier.

Hungarian  A karton erősebb, mint a papír.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 5089831



Comments


Log in