Kittel ist auf einer Etappe gestürzt.

Sentence analysis „Kittel ist auf einer Etappe gestürzt.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Kittel ist auf einer Etappe gestürzt.

German  Kittel ist auf einer Etappe gestürzt.

Norwegian  Kittel har falt på en etappe.

Russian  Киттель упал на этапе.

Finnish  Kittel kaatui etapilla.

Belorussian  Кіттэль упаў на этапе.

Portuguese  Kittel caiu em uma etapa.

Bulgarian  Кител падна на етап.

Croatian  Kittel je pao na etapi.

French  Kittel est tombé lors d'une étape.

Hungarian  Kittel egy szakaszon elesett.

Bosnian  Kittel je pao na etapi.

Ukrainian  Кіттель впав на етапі.

Slowakisch  Kittel spadol na etape.

Slovenian  Kittel je padel na etapi.

Urdu  کیٹل ایک مرحلے پر گرا۔

Catalan  Kittel ha caigut en una etapa.

Macedonian  Кител падна на етап.

Serbian  Кител је пао на етапи.

Swedish  Kittel föll på en etapp.

Greek  Ο Kittel έπεσε σε μια φάση.

English  Kittel fell during a stage.

Italian  Kittel è caduto in una tappa.

Spanish  Kittel se cayó en una etapa.

Czech  Kittel spadl na etapě.

Basque  Kittel etapa batean erori da.

Arabic  سقط كيتل في مرحلة.

Japanese  キッテルはステージで転倒しました。

Persian  کیتل در یک مرحله سقوط کرد.

Polish  Kittel upadł na etapie.

Romanian  Kittel a căzut într-o etapă.

Danish  Kittel faldt på en etape.

Hebrew  קיטל נפל בשלב.

Turkish  Kittel bir etapta düştü.

Dutch  Kittel viel tijdens een etappe.


* Sentences from Nachrichtenleicht (nachrichtenleicht.de) are subject to the conditions stored there. This and the associated article can be looked up via: Kittel ist raus



Comments


Log in