Lassen Sie sich nicht täuschen.

Sentence analysis „Lassen Sie sich nicht täuschen.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Object


Sentence completion
Question: Wer, Was, Wem oder Wessen?

Negation


Negation
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Lassen Sie sich nicht täuschen.

German  Lassen Sie sich nicht täuschen.

Slovenian  Ne dajte se prevarati.

Hebrew  אל תתן לעצמך להתבלבל.

Bulgarian  Не се оставяйте да бъдете измамени.

Serbian  Ne dajte da vas prevare.

Italian  Non lasciarti ingannare.

Ukrainian  Не дайте себе обманути.

Danish  Lad dig ikke narre.

Belorussian  Не дазвольце сябе падмануць.

Finnish  Älä anna itsesi tulla petetyksi.

Spanish  No te dejes engañar.

Macedonian  Не се оставувајте да ве измамат.

Basque  Ez utzi engainatzea.

Turkish  Kendini kandırma.

Bosnian  Ne dajte da vas prevare.

Romanian  Nu te lăsa păcălit.

Croatian  Ne dajte se prevariti.

Norwegian  Ikke la deg lure.

Polish  Nie daj się oszukać.

Portuguese  Não se deixe enganar.

French  Ne vous laissez pas tromper.

Arabic  لا تدع نفسك تنخدع.

Russian  Не дайте себя обмануть.

Urdu  خود کو دھوکہ نہ دینے دیں۔

Japanese  騙されないでください。

Persian  فریب نخورید.

Slowakisch  Nenechajte sa oklamať.

English  Don't be deceived.

Swedish  Låt dig inte luras.

Czech  Nenechte se oklamat.

Greek  Μην αφήσετε να σας ξεγελάσουν.

Dutch  Laat je niet misleiden.

Catalan  No us deixeu enganyar.

Hungarian  Ne hagyja, hogy megtévesszék.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 3608769



Comments


Log in