Lernen ist des Schülers Pflicht.

Sentence analysis „Lernen ist des Schülers Pflicht.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Predicative. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Predicative


Subject property
Question: Wie oder was ist das Subjekt?


Translations of sentence „Lernen ist des Schülers Pflicht.

German  Lernen ist des Schülers Pflicht.

Slovenian  Učenje je dolžnost učenca.

Hebrew  למידה היא חובת התלמיד.

Bulgarian  Ученето е задължение на ученика.

Serbian  Učenje je obaveza učenika.

Italian  Imparare è il dovere dello studente.

Ukrainian  Навчання - обов'язок учня.

Danish  Læring er elevens pligt.

Belorussian  Навучанне - абавязак вучня.

Finnish  Oppiminen on oppilaan velvollisuus.

Spanish  Aprender es el deber del estudiante.

Macedonian  Учењето е обврска на ученикот.

Basque  Ikastea ikaslearen betebeharra da.

Turkish  Öğrenmek öğrencinin görevidir.

Bosnian  Učenje je obaveza učenika.

Croatian  Učenje je obaveza učenika.

Romanian  Învățarea este datoria elevului.

Norwegian  Læring er elevens plikt.

Polish  Nauka jest obowiązkiem ucznia.

Portuguese  Aprender é o dever do aluno.

French  Apprendre est le devoir de l'élève.

Arabic  التعلم هو واجب الطالب.

Russian  Учение - обязанность ученика.

Urdu  سیکھنا طالب علم کا فرض ہے۔

Japanese  勉強するのが学生の本分だ。

Persian  یادگیری وظیفه دانش‌آموز است.

Slowakisch  Učenie je povinnosťou žiaka.

English  Learning is the student's duty.

Swedish  Att lära sig är elevens plikt.

Czech  Učení je povinností studenta.

Greek  Η μάθηση είναι υποχρέωση του μαθητή.

Catalan  Aprendre és el deure de l'alumne.

Dutch  Leren is de plicht van de leerling.

Hungarian  A tanulás a gyerekek kötelessége.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 9612040



Comments


Log in