Liebe ist der Morgen- und der Abendstern.

Sentence analysis „Liebe ist der Morgen- und der Abendstern.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Predicative. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Predicative


Subject property
Question: Wie oder was ist das Subjekt?


Translations of sentence „Liebe ist der Morgen- und der Abendstern.

German  Liebe ist der Morgen- und der Abendstern.

Norwegian  Kjærlighet er morgen- og kveldestjernen.

Russian  Любовь — утренняя и вечерняя звезда.

Finnish  Rakkaus on aamun ja illan tähti.

Belorussian  Каханне — ранішняя і вечаровая зорка.

Portuguese  O amor é a estrela da manhã e da noite.

Bulgarian  Любовта е утринната и вечерната звезда.

Croatian  Ljubav je jutarnja i večernja zvijezda.

French  L'amour est l'étoile du matin et du soir.

Hungarian  A szerelem a reggeli és az esti csillag.

Bosnian  Ljubav je jutarnja i večernja zvijezda.

Ukrainian  Любов — ранкова і вечірня зірка.

Slowakisch  Láska je ranná a večerná hviezda.

Slovenian  Ljubezen je jutranja in večerna zvezda.

Urdu  محبت صبح اور شام کا ستارہ ہے۔

Catalan  L'amor és l'estrella del matí i del vespre.

Macedonian  Љубовта е утринска и вечерна ѕвезда.

Serbian  Љубав је јутарња и вечерња звезда.

Swedish  Kärlek är morgon- och kvällsstjärnan.

Greek  Η αγάπη είναι το πρωινό και το βραδινό αστέρι.

English  Love is the morning and evening star.

Italian  L'amore è la stella del mattino e della sera.

Spanish  El amor es la estrella de la mañana y de la noche.

Czech  Láska je ranní a večerní hvězda.

Basque  Maitea goizeko eta arratsaldeko izarra da.

Arabic  الحب هو نجم الصباح والمساء.

Japanese  愛は朝と夕の星です。

Persian  عشق ستاره صبح و شب است.

Polish  Miłość jest gwiazdą poranną i wieczorną.

Romanian  Dragostea este steaua dimineții și a serii.

Danish  Kærlighed er morgen- og aftenstjernen.

Hebrew  אהבה היא כוכב הבוקר וכוכב הערב.

Turkish  Aşk, sabah ve akşam yıldızıdır.

Dutch  Liefde is de morgen- en avondster.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 5570874



Comments


Log in