Man kann den Schnitt zwischen zwei Mengen bilden.
Sentence analysis „Man kann den Schnitt zwischen zwei Mengen bilden.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object. It is a declarative sentence.
Subject
Sentence subject ·
Nominative
Question:
Wer oder Was?
Man
Translations of sentence „Man kann den Schnitt zwischen zwei Mengen bilden.“
Man kann den Schnitt zwischen zwei Mengen bilden.
Lahko oblikujemo presečišče med dvema množicama.
ניתן ליצור את החיתוך בין שתי קבוצות.
Може да се образува сечението между два комплекта.
Može se formirati preseč između dva skupa.
Si può formare l'intersezione tra due insiemi.
Можна утворити перетин між двома множинами.
Man kan danne skæringen mellem to mængder.
Можна ўтварыць перасячэнне паміж двума мноствамі.
Voidaan muodostaa leikkaus kahden joukon välillä.
Se puede formar la intersección entre dos conjuntos.
Може да се формира пресек помеѓу две множества.
Bi multzoren arteko elkargunea sor daiteke.
İki küme arasında kesişim oluşturulabilir.
Može se formirati presjek između dva skupa.
Može se formirati presjek između dva skupa.
Se poate forma intersecția între două mulțimi.
Man kan danne snittet mellom to mengder.
Można utworzyć przecięcie między dwoma zbiorami.
Pode-se formar a interseção entre dois conjuntos.
On peut former l'intersection entre deux ensembles.
يمكن تشكيل التقاطع بين مجموعتين.
Можно образовать пересечение между двумя множествами.
دو مجموعوں کے درمیان تقاطع بنایا جا سکتا ہے۔
2つの集合の間に交差を形成することができます。
میتوان تقاطع بین دو مجموعه را تشکیل داد.
Môžeme vytvoriť prienik medzi dvoma množinami.
One can form the intersection between two sets.
Man kan bilda snittet mellan två mängder.
Lze vytvořit průnik mezi dvěma množinami.
Μπορεί να σχηματιστεί η τομή μεταξύ δύο συνόλων.
Es pot formar la intersecció entre dues conjunts.
Men kan de doorsnede tussen twee verzamelingen vormen.
Két halmaz metszetét lehet képezni.