Man sollte meinen, ein allmächtiger Gott könnte ein bisschen Blasphemie schon vertragen.
Sentence analysis „Man sollte meinen, ein allmächtiger Gott könnte ein bisschen Blasphemie schon vertragen.“
The sentence is a compound sentence that consists of a main clause and a subordinate clause. The structure of the compound sentence is "HS, NS." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.
Main clause HS: Man sollte meinen, NS.
HS Subject
Sentence subject ·
Nominative
Question:
Wer oder Was?
Man
Subordinate clause NS: HS, ein allmächtiger Gott könnte ein bisschen Blasphemie schon vertragen.
NS Subject
Sentence subject ·
Nominative
Question:
Wer oder Was?
ein allmächtiger Gott
NS Predicate
Sentence statement
Question:
Was tut Subjekt bzw. was geschieht?
könnte vertragen
NS Accusative object
Direct object
· Accusative
Question:
Wen oder Was?
ein bisschen Blasphemie
NS Adverbial
Modal information
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
schon
Translations of sentence „Man sollte meinen, ein allmächtiger Gott könnte ein bisschen Blasphemie schon vertragen.“
Man sollte meinen, ein allmächtiger Gott könnte ein bisschen Blasphemie schon vertragen.
You'd think an all-powerful God could take a little blasphemy.
Man skulle tro at en allmektig Gud kunne tåle litt blasfemi.
Можно было бы подумать, что всемогущий Бог мог бы стерпеть немного богохульства.
Voisi kuvitella, että kaikkivaltias Jumala voisi kestää vähän jumalanpilkkaa.
Трэба было б думаць, што ўсемагутні Бог мог бы вытрымаць крыху бласфеміі.
Deveria-se pensar que um Deus onipotente poderia suportar um pouco de blasfêmia.
Човек би помислил, че всемогъщият Бог би могъл да понесе малко богохулство.
Mislilo bi se da bi svemogući Bog mogao podnijeti malo bogohuljenja.
On pourrait penser qu'un Dieu tout-puissant pourrait supporter un peu de blasphème.
Az ember azt gondolná, hogy egy mindenható Isten elviselhet egy kis istenkáromlást.
Mislilo bi se da bi svemogući Bog mogao podnijeti malo bogohuljenja.
Слід було б подумати, що всемогутній Бог міг би витримати трохи богохульства.
Malo by sa zdať, že všemohúci Boh by mohol zniesť trochu rúhania.
Ljudje bi si mislili, da bi vsevidni Bog lahko prenesel malo bogokletstva.
یہ سمجھنا چاہیے کہ ایک قادر مطلق خدا تھوڑی بہت کفر کو برداشت کر سکتا ہے۔
S'hauria de pensar que un Déu omnipotent podria suportar una mica de blasfèmia.
Се чини дека всевишниот Бог може да поднесе малку богохулство.
Mislilo bi se da bi svemogući Bog mogao podnijeti malo bogohuljenja.
Man skulle kunna tro att en allsmäktig Gud skulle kunna tåla lite hädelse.
Θα έπρεπε να πιστεύει κανείς ότι ένας παντοδύναμος Θεός θα μπορούσε να αντέξει λίγο βλασφημία.
Si dovrebbe pensare che un Dio onnipotente potrebbe tollerare un po' di bestemmia.
Se podría pensar que un Dios todopoderoso podría soportar un poco de blasfemia.
Mělo by se zdát, že všemohoucí Bůh by mohl snést trochu rouhání.
Pentsa daiteke, Jainko omnipotente batek blasfemia pixka bat onartuko lukeela.
يجب أن يعتقد المرء أن إلهًا قادرًا على كل شيء يمكن أن يتحمل القليل من التجديف.
全能の神は少しの冒涜を耐えることができると思われるべきです。
باید تصور کرد که یک خداوند قادر مطلق میتواند کمی کفر را تحمل کند.
Można by pomyśleć, że wszechmogący Bóg mógłby znieść trochę bluźnierstwa.
Ar trebui să credem că un Dumnezeu atotputernic ar putea suporta puțină blasfemie.
Man skulle mene, at en almægtig Gud kunne tåle lidt blasfemi.
צריך לחשוב שאלוהים כל יכול יכול לסבול קצת חילול הקודש.
Her şeyin sahibi olan bir Tanrı'nın biraz küfre tahammül edebileceği düşünülmelidir.
Men zou denken dat een almachtige God wel wat godslastering kan verdragen.