Man verliert nicht immer, wenn man entbehrt.

Sentence analysis „Man verliert nicht immer, wenn man entbehrt.

The sentence is a compound sentence that consists of a main clause and a subordinate clause. The structure of the compound sentence is "HS, wenn NS." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.


Main clause HS: Man verliert nicht immer, wenn NS.

HS Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

HS Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

NS Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

Subordinate clause NS: HS, wenn man entbehrt.

NS Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

NS Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?


Translations of sentence „Man verliert nicht immer, wenn man entbehrt.

German  Man verliert nicht immer, wenn man entbehrt.

Norwegian  Man taper ikke alltid når man mangler.

Russian  Не всегда проигрываешь, когда чего-то лишаешься.

Finnish  Ei aina häviä, kun on puutteessa.

Belorussian  Не заўсёды губляеш, калі адмаўляешся.

Portuguese  Não se perde sempre quando se renuncia.

Bulgarian  Не винаги губиш, когато се лишаваш.

Croatian  Ne gubiš uvijek kada se odričeš.

French  On ne perd pas toujours quand on se prive.

Hungarian  Nem mindig veszít az ember, ha nélkülözi.

Bosnian  Ne gubiš uvijek kada se odričeš.

Ukrainian  Не завжди програєш, коли чогось позбавляєшся.

Slowakisch  Nestrácaš vždy, keď sa odriekaš.

Slovenian  Ne izgubiš vedno, ko se odrekneš.

Urdu  انسان ہمیشہ نہیں ہارتا جب وہ کسی چیز سے محروم ہوتا ہے۔

Catalan  No sempre es perd quan es renuncia.

Macedonian  Не секогаш губиш кога се откажуваш.

Serbian  Ne gubiš uvek kada se odričeš.

Swedish  Man förlorar inte alltid när man avstår.

Greek  Δεν χάνεις πάντα όταν στερείσαι.

English  One does not always lose when one abstains.

Italian  Non si perde sempre quando si rinuncia.

Spanish  No siempre se pierde cuando se renuncia.

Czech  Ne vždycky prohráváte, když se vzdáváte.

Basque  Ez da beti galtzen, ezer ezerre uzten duzunean.

Arabic  لا تخسر دائمًا عندما تتخلى عن شيء.

Japanese  欠乏しても必ずしも失うわけではない。

Persian  انسان همیشه وقتی که چیزی را از دست می‌دهد، نمی‌بازد.

Polish  Nie zawsze się przegrywa, gdy się czegoś odmawia.

Romanian  Nu pierzi întotdeauna când te privezi de ceva.

Danish  Man taber ikke altid, når man afstår.

Hebrew  לא תמיד מפסידים כשמתנזרים.

Turkish  Bir şeyden feragat ettiğinde her zaman kaybetmezsin.

Dutch  Je verliest niet altijd als je iets ontbeert.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 1728672



Comments


Log in