Manche Hausbesitzer mögen Streetart, andere lassen Graffitis übertünchen.

Sentence analysis „Manche Hausbesitzer mögen Streetart, andere lassen Graffitis übertünchen.

The sentence is a compound sentence with 2 main clauses linked together. The structure of the compound sentence is "HS1 HS2." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object. It is a declarative sentence.


Main clause HS1: Manche Hausbesitzer mögen Streetart, HS2.

HS1 Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

HS1 Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS1 Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?

Main clause HS2: HS1 andere lassen Graffitis übertünchen.

HS2 Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

HS2 Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS2 Object


Sentence completion
Question: Wer, Was, Wem oder Wessen?


Translations of sentence „Manche Hausbesitzer mögen Streetart, andere lassen Graffitis übertünchen.

German  Manche Hausbesitzer mögen Streetart, andere lassen Graffitis übertünchen.

Norwegian  Noen huseiere liker gatekunst, andre lar graffiti bli dekket over.

Russian  Некоторые владельцы домов любят уличное искусство, другие зашпаклевывают граффити.

Finnish  Jotkut talonomistajat pitävät katutaiteesta, toiset peittävät graffitit.

Belorussian  Некаторыя ўладальнікі дамоў любяць стрытарт, іншыя зафарбоўваюць графіці.

Portuguese  Alguns proprietários de casas gostam de street art, outros cobrem grafites.

Bulgarian  Някои собственици на къщи харесват уличното изкуство, други покриват графитите.

Croatian  Neki vlasnici kuća vole uličnu umjetnost, dok drugi prekrivaju grafite.

French  Certains propriétaires aiment le street art, d'autres font recouvrir les graffitis.

Hungarian  Néhány háztulajdonos szereti a street artot, mások eltüntetik a graffitiket.

Bosnian  Neki vlasnici kuća vole uličnu umjetnost, dok drugi prekrivaju grafite.

Ukrainian  Деякі власники будинків люблять стріт-арт, інші зафарбовують графіті.

Slowakisch  Niektorí majitelia domov majú radi streetart, iní nechávajú grafity prekryť.

Slovenian  Nekateri lastniki hiš imajo radi ulične umetnosti, drugi pa prekrivajo grafite.

Urdu  کچھ گھر کے مالکان اسٹریٹ آرٹ پسند کرتے ہیں، جبکہ دوسرے گرافٹی کو چھپاتے ہیں۔

Catalan  Alguns propietaris de cases poden agradar l'art de carrer, altres deixen cobrir els grafits.

Macedonian  Некои сопственици на куќи сакаат улична уметност, други ги покриваат графитите.

Serbian  Neki vlasnici kuća vole uličnu umetnost, dok drugi prefarbavaju grafite.

Swedish  Vissa husägare gillar streetart, andra låter graffiti övermålas.

Greek  Ορισμένοι ιδιοκτήτες σπιτιών αγαπούν την τέχνη του δρόμου, άλλοι καλύπτουν τα γκράφιτι.

English  Some homeowners like street art, others have graffiti covered up.

Italian  Alcuni proprietari di casa amano la street art, altri fanno coprire i graffiti.

Spanish  A algunos propietarios de casas les gusta el arte callejero, otros cubren los grafitis.

Hebrew  חלק מבעלי הבתים אוהבים אמנות רחוב, אחרים מכסים גרפיטי.

Czech  Někteří majitelé domů mají rádi streetart, jiní nechávají grafity přetírat.

Basque  Etxe-jabe batzuek street art-a maite dute, beste batzuek graffitiei estalkia jartzen diete.

Arabic  بعض مالكي المنازل يحبون فن الشارع، بينما يقوم آخرون بطلاء الجرافيتي.

Japanese  一部の家の所有者はストリートアートを好むが、他の人はグラフィティを塗りつぶす。

Persian  برخی از صاحبان خانه هنر خیابانی را دوست دارند، در حالی که دیگران گرافیتی‌ها را می‌پوشانند.

Polish  Niektórzy właściciele domów lubią sztukę uliczną, inni zakrywają graffiti.

Romanian  Unii proprietari de case iubesc arta stradală, alții lasă graffiti-urile să fie acoperite.

Danish  Nogle husejere kan lide streetart, andre lader graffiti blive overmalet.

Turkish  Bazı ev sahipleri sokak sanatını sever, diğerleri grafitileri boyatır.

Dutch  Sommige huiseigenaren houden van streetart, anderen laten graffiti overschilderen.


* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 1013727



Comments


Log in