Maria bevorzugt als Freundin Lesben.
Sentence analysis „Maria bevorzugt als Freundin Lesben.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.
Translations of sentence „Maria bevorzugt als Freundin Lesben.“
Maria bevorzugt als Freundin Lesben.
Maria foretrekker lesbiske som venner.
Мария предпочитает лесбиянок в качестве подруг.
Maria suosii ystävänä lesboja.
Марыя аддае перавагу сяброўкам-лесбійкам.
Maria prefere lésbicas como amigas.
Мария предпочита лесбийки за приятелки.
Maria preferira lezbijke kao prijateljice.
Maria préfère les lesbiennes comme amies.
Maria a barátnői között a leszbikusokat részesíti előnyben.
Marija preferira lezbijke kao prijateljice.
Марія віддає перевагу лесбійкам як подругам.
Maria uprednostňuje ako priateľku lesbičku.
Marija ima raje lezbijke kot prijateljice.
Maria دوستوں میں لیسبین کو ترجیح دیتی ہے۔
Maria prefereix les lesbianes com a amigues.
Марија претпочита лезбејки како пријателки.
Marija preferira lezbijke kao prijateljice.
Maria föredrar lesbiska som vänner.
Η Μαρία προτιμά τις λεσβίες ως φίλες.
Maria prefers lesbians as friends.
Maria preferisce le lesbiche come amiche.
María prefiere a lesbianas como amigas.
מריה מעדיפה חברות לסביות.
Maria dává přednost lesbám jako přítelkyním.
Maria lagun gisa lesbianak ditu gustuko.
ماريا تفضل كصديقة المثليات.
マリアは友達としてレズビアンを好む。
ماریا به عنوان دوست، لزبینها را ترجیح میدهد.
Maria preferuje lesbijki jako przyjaciółki.
Maria preferă ca prietene lesbiene.
Maria foretrækker lesbiske som veninder.
Maria, arkadaş olarak lezbiyenleri tercih ediyor.
Maria geeft de voorkeur aan lesbische vriendinnen.