Maria erstarrt zur Salzsäule.

Sentence analysis „Maria erstarrt zur Salzsäule.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Maria erstarrt zur Salzsäule.

German  Maria erstarrt zur Salzsäule.

Norwegian  Maria stivner til en saltstøtte.

Russian  Мария застывает в соляной колонне.

Finnish  Maria jähmettyy suolapilariksi.

Belorussian  Марыя застывае ў сольнай калонне.

Portuguese  Maria se transforma em uma coluna de sal.

Bulgarian  Мария замръзва в солена колона.

Croatian  Marija se ukoči u stablo soli.

French  Maria se fige en colonne de sel.

Hungarian  Maria sóoszlopá merevedik.

Bosnian  Marija se ukoči u stub soli.

Ukrainian  Марія застигає в соляній колоні.

Slowakisch  Mária stuhne na soľný stĺp.

Slovenian  Marija se strdi v solni steber.

Urdu  ماریا نمک کے ستون میں منجمد ہو جاتی ہے۔

Catalan  Maria es queda congelada com una columna de sal.

Macedonian  Марија се замрзнува во солена колона.

Serbian  Марија се укочила у стуб соли.

Swedish  Maria stelnar till en saltpelare.

Greek  Η Μαρία παγώνει σε στήλη αλατιού.

English  Maria freezes into a salt pillar.

Italian  Maria si congela in una colonna di sale.

Spanish  María se congela en una columna de sal.

Czech  Marie ztuhne v solném sloupu.

Basque  Maria gatz zutabe batean izoztu egiten da.

Arabic  ماريا تتجمد إلى عمود من الملح.

Japanese  マリアは塩の柱に凍りつく。

Persian  ماریا به یک ستون نمک تبدیل می‌شود.

Polish  Maria zamraża się w słup soli.

Romanian  Maria îngheață într-un stâlp de sare.

Danish  Maria stivner til en saltpelare.

Hebrew  מריה קופאת לעמוד מלח.

Turkish  Maria tuz sütununa donuyor.

Dutch  Maria bevriest tot een zoutpilaar.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 7036610



Comments


Log in