Maria schaute nach oben.

Sentence analysis „Maria schaute nach oben.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Maria schaute nach oben.

German  Maria schaute nach oben.

English  Mary looked up.

Russian  Мэри посмотрела наверх.

Norwegian  Maria så opp.

Finnish  Maria katsoi ylös.

Belorussian  Марыя глядзела ўверх.

Portuguese  Maria olhou para cima.

Bulgarian  Мария погледна нагоре.

Croatian  Maria je pogledala gore.

French  Maria regarda vers le haut.

Hungarian  Maria felfelé nézett.

Bosnian  Maria je pogledala prema gore.

Ukrainian  Марія подивилася вгору.

Slowakisch  Maria sa pozrela nahor.

Slovenian  Marija je pogledala navzgor.

Urdu  ماریا نے اوپر دیکھا۔

Catalan  Maria va mirar amunt.

Macedonian  Марија погледна нагоре.

Serbian  Марија је погледала нагоре.

Swedish  Maria tittade upp.

Greek  Η Μαρία κοίταξε ψηλά.

Italian  Maria guardò in alto.

Spanish  María miró hacia arriba.

Czech  Maria se podívala nahoru.

Basque  Maria gora begiratu zuen.

Arabic  ماريا نظرت إلى الأعلى.

Japanese  マリアは上を見ました。

Persian  ماریا به بالا نگاه کرد.

Polish  Maria spojrzała w górę.

Romanian  Maria s-a uitat în sus.

Danish  Maria kiggede op.

Hebrew  מריה הסתכלה למעלה.

Turkish  Maria yukarıya baktı.

Dutch  Maria keek omhoog.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 7697077



Comments


Log in