Maria trug ein schlichtes Kleid.

Sentence analysis „Maria trug ein schlichtes Kleid.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?


Translations of sentence „Maria trug ein schlichtes Kleid.

German  Maria trug ein schlichtes Kleid.

English  Mary wore a simple dress.

Norwegian  Maria hadde på seg en enkel kjole.

Russian  Мария носила простое платье.

Finnish  Maria käytti yksinkertaista mekkoa.

Belorussian  Марыя насіла простае сукенка.

Portuguese  Maria usava um vestido simples.

Bulgarian  Мария носеше просто рокля.

Croatian  Marija je nosila jednostavnu haljinu.

French  Maria portait une robe simple.

Hungarian  Mária egyszerű ruhát viselt.

Bosnian  Marija je nosila jednostavnu haljinu.

Ukrainian  Марія носила просту сукню.

Slowakisch  Mária mala na sebe jednoduché šaty.

Slovenian  Marija je nosila preprosto obleko.

Urdu  ماریا نے ایک سادہ لباس پہنا۔

Catalan  Maria portava un vestit senzill.

Macedonian  Марија носеше едноставна фустан.

Serbian  Marija je nosila jednostavnu haljinu.

Swedish  Maria bar en enkel klänning.

Greek  Η Μαρία φορούσε ένα απλό φόρεμα.

English  Maria wore a simple dress.

Italian  Maria indossava un vestito semplice.

Spanish  María llevaba un vestido sencillo.

Hebrew  מריה לבשה שמלה פשוטה.

Czech  Marie měla na sobě jednoduché šaty.

Basque  Maria soineko sinple bat zeraman.

Arabic  كانت ماريا ترتدي فستانًا بسيطًا.

Japanese  マリアはシンプルなドレスを着ていた。

Persian  ماریا یک لباس ساده پوشیده بود.

Polish  Maria nosiła prostą sukienkę.

Romanian  Maria purta o rochie simplă.

Danish  Maria bar en simpel kjole.

Turkish  Maria sade bir elbise giyiyordu.

Dutch  Maria droeg een eenvoudig jurk.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 7635292



Comments


Log in