Mein Herz verlangt nach dir.

Sentence analysis „Mein Herz verlangt nach dir.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Mein Herz verlangt nach dir.

German  Mein Herz verlangt nach dir.

Slovenian  Moje srce hrepeni po tebi.

Hebrew  לבי מתגעגע אליך.

Bulgarian  Сърцето ми копнее за теб.

Serbian  Moje srce te želi.

Italian  Il mio cuore desidera te.

Ukrainian  Моє серце прагне тебе.

Danish  Mit hjerte længes efter dig.

Belorussian  Мае сэрца жадае цябе.

Finnish  Sydämeni kaipaa sinua.

Spanish  Mi corazón te anhela.

Macedonian  Мое срце те посакува.

Basque  Nire bihotzak zuregatik du nahi.

Turkish  Kalbim seni özlüyor.

Bosnian  Moje srce te želi.

Croatian  Moje srce te želi.

Romanian  Inima mea tânjește după tine.

Norwegian  Mitt hjerte lengter etter deg.

Polish  Moje serce pragnie ciebie.

Portuguese  Meu coração anseia por você.

French  Mon cœur désire toi.

Arabic  قلبي يشتاق إليك.

Russian  Мое сердце тоскует по тебе.

Urdu  میرا دل تمہاری طلب کرتا ہے۔

Japanese  私の心はあなたを求めています。

Persian  دل من برای تو تنگ شده است.

Slowakisch  Moje srdce túži po tebe.

English  My heart longs for you.

Swedish  Mitt hjärta längtar efter dig.

Czech  Moje srdce touží po tobě.

Greek  Η καρδιά μου επιθυμεί εσένα.

Catalan  El meu cor desitja per tu.

Dutch  Mijn hart verlangt naar jou.

Hungarian  A szívem vágyik rád.


* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 6505



Comments


Log in