Mein Onkel schlitzt das Schwein auf, und die dunklen Eingeweide stürzen heraus.
Sentence analysis „Mein Onkel schlitzt das Schwein auf, und die dunklen Eingeweide stürzen heraus.“
The sentence is a compound sentence with 2 main clauses linked together. The structure of the compound sentence is "HS1, und HS2." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object. It is a declarative sentence.
Main clause HS1: Mein Onkel schlitzt das Schwein auf, und HS2.
Main clause HS2: HS1, und die dunklen Eingeweide stürzen heraus.
Translations of sentence „Mein Onkel schlitzt das Schwein auf, und die dunklen Eingeweide stürzen heraus.“
Mein Onkel schlitzt das Schwein auf, und die dunklen Eingeweide stürzen heraus.
Onkelen min skjærer opp grisen, og de mørke innvollene faller ut.
Мой дядя разрезает свинью, и темные внутренности вываливаются наружу.
Setäni halkaisee sian, ja tummat sisäelimet putoavat ulos.
Мой дзядзька разразае свіння, і цёмныя ўнутранасці выліваюцца.
Meu tio abre o porco, e as entranhas escuras caem para fora.
Чичо ми разрязва прасето, а тъмните вътрешности изскачат навън.
Moj ujak raspori svinju, a tamne utrobe ispadaju van.
Mon oncle ouvre le cochon, et les entrailles sombres tombent.
A nagybátyám felhasítja a disznót, és a sötét belsőségek kidőlnek.
Moj ujak reže svinju, a tamne utrobe ispadaju napolje.
Мій дядько розрізає свиню, і темні нутрощі вивалюються.
Môj strýko rozrezáva prasa a tmavé vnútornosti vypadnú von.
Moj stric razreza svinjo, in temni notranji organi se izlijejo ven.
میرے چچا سور کو چیرتے ہیں، اور سیاہ آنتیں باہر گر جاتی ہیں۔
El meu oncle obre el porc, i les vísceres fosques cauen a fora.
Мојот чичко ја сече свињата, а темните внатрешности излегуваат.
Moj ujak seče svinju, a tamne unutrašnjosti ispadaju napolje.
Min farbror slaktar grisen, och de mörka inälvorna faller ut.
Ο θείος μου ανοίγει το χοίρο, και τα σκοτεινά έντερα πέφτουν έξω.
My uncle slits open the pig, and the dark entrails spill out.
Mio zio squarcia il maiale e le viscere scure cadono fuori.
Mi tío abre el cerdo, y las entrañas oscuras caen afuera.
דודי פותח את החזיר, והאיברים הפנימיים הכהים מתמוטטים החוצה.
Můj strýc rozpárá prase a tmavé vnitřnosti vypadnou ven.
Nire osaba txerria zulatzen du, eta barrunbe ilunak ateratzen dira.
عمي يشق الخنزير، وتخرج الأحشاء الداكنة.
私の叔父は豚を裂いて、暗い内臓が飛び出してくる。
دایی من خوک را میدراند و اندامهای داخلی تیره به بیرون میریزد.
Mój wujek rozcina świnię, a ciemne wnętrzności wypadają.
Unchiul meu taie porcul, iar măruntaiele întunecate cad afară.
Min onkel flår grisen op, og de mørke indvolde vælter ud.
Amcam domuzu yarıyor ve karanlık iç organlar dışarı fırlıyor.
Mijn oom snijdt het varken open, en de donkere ingewanden storten eruit.