Meine Flucht aus der Zivilisation war nun genau ein halbes Jahr her.

Sentence analysis „Meine Flucht aus der Zivilisation war nun genau ein halbes Jahr her.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Predicative, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Predicative


Subject property
Question: Wie oder was ist das Subjekt?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Meine Flucht aus der Zivilisation war nun genau ein halbes Jahr her.

German  Meine Flucht aus der Zivilisation war nun genau ein halbes Jahr her.

Norwegian  Min flukt fra sivilisasjonen var nå nøyaktig et halvt år siden.

Russian  Мой побег из цивилизации был ровно полгода назад.

Finnish  Pako sivilisaatiosta oli nyt tasan puoli vuotta sitten.

Belorussian  Мой ўцёк з цывілізацыі адбыўся роўна паўгода таму.

Portuguese  Minha fuga da civilização foi exatamente há seis meses.

Bulgarian  Моят бягство от цивилизацията беше точно преди шест месеца.

Croatian  Moj bijeg iz civilizacije bio je točno prije pola godine.

French  Ma fuite de la civilisation remonte maintenant à exactement six mois.

Hungarian  A civilizációból való menekülésem pontosan fél éve volt.

Bosnian  Moj bijeg iz civilizacije je sada tačno pola godine.

Ukrainian  Мій втеча з цивілізації була рівно півроку тому.

Slowakisch  Môj únik z civilizácie bol presne pred pol rokom.

Slovenian  Moj pobeg iz civilizacije je bil zdaj točno pol leta nazaj.

Urdu  میری تہذیب سے فرار اب بالکل چھ ماہ پہلے تھا۔

Catalan  La meva fugida de la civilització va ser ara exactament fa mig any.

Macedonian  Мојот бегство од цивилизацијата беше точно пред шест месеци.

Serbian  Moj beg iz civilizacije je sada tačno pre pola godine.

Swedish  Min flykt från civilisationen var nu exakt ett halvår sedan.

Greek  Η φυγή μου από τον πολιτισμό ήταν τώρα ακριβώς έξι μήνες πριν.

English  My escape from civilization was exactly half a year ago.

Italian  La mia fuga dalla civiltà era esattamente sei mesi fa.

Spanish  Mi fuga de la civilización fue hace exactamente seis meses.

Czech  Můj útěk z civilizace byl přesně před půl rokem.

Basque  Nire zibilizaziotik ihes egitea orain dela sei hilabete izan zen.

Arabic  هروبي من الحضارة كان قبل ستة أشهر بالضبط.

Japanese  文明からの私の逃避はちょうど半年前のことだった。

Persian  فرار من تمدن اکنون دقیقاً شش ماه پیش بود.

Polish  Moja ucieczka z cywilizacji miała miejsce dokładnie pół roku temu.

Romanian  Evacuarea mea din civilizație a fost acum exact cu șase luni în urmă.

Danish  Min flugt fra civilisationen var nu præcis et halvt år siden.

Hebrew  הבריחה שלי מהציוויליזציה הייתה בדיוק לפני חצי שנה.

Turkish  Medeni hayattan kaçışım tam altı ay önceydi.

Dutch  Mijn vlucht uit de beschaving is nu precies een half jaar geleden.


* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 216365



Comments


Log in