Mich überkam plötzlich ein heftiger Schwindel.
Sentence analysis „Mich überkam plötzlich ein heftiger Schwindel.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.
Translations of sentence „Mich überkam plötzlich ein heftiger Schwindel.“
Mich überkam plötzlich ein heftiger Schwindel.
Jeg ble plutselig rammet av en kraftig svimmelhet.
Вдруг меня охватило сильное головокружение.
Yhtäkkiä minut valtasi voimakas huimaus.
Раптам мяне ахапіла моцная галавакружэнне.
De repente, fui acometido por uma forte tontura.
Изведнъж ме обзе силно замайване.
Iznenada me obuzeo jak vrtoglavica.
Tout à coup, j'ai été frappé par un vertige intense.
Hirtelen heves szédülés fogott el.
Odjednom me obuzeo jak vrtoglavica.
Раптом мене охопило сильне запаморочення.
Náhle ma prepadol silný závrat.
Nenadoma me je preplavil močan vrtoglavica.
اچانک مجھے شدید چکر آیا۔
De sobte, em va envaïr un fort mareig.
Изненадувачки, ме зафати силно вртоглавица.
Iznenada me je obuzeo jak vrtoglavica.
Plötsligt övermannades jag av en kraftig yrsel.
Ξαφνικά με κατέλαβε μια έντονη ζάλη.
Suddenly, I was overcome by a severe dizziness.
Improvvisamente, sono stato sopraffatto da un forte capogiro.
De repente, me invadió un fuerte mareo.
Najednou mě přepadla silná závrať.
Bat-batez, indarrezko dardara bat hartu ninduen.
فجأة، انتابني دوار شديد.
突然、激しいめまいに襲われました。
ناگهان دچار سرگیجه شدید شدم.
Nagle ogarnęło mnie silne zawroty głowy.
Deodată, m-a cuprins o amețeală puternică.
Pludselig blev jeg ramt af en kraftig svimmelhed.
פתאום תקף אותי סחרחורת חזקה.
Aniden şiddetli bir baş dönmesi beni sardı.
Plotseling werd ik overvallen door een hevige duizeligheid.