Mir müssen da wohl oder übel hin.

Sentence analysis „Mir müssen da wohl oder übel hin.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Mir müssen da wohl oder übel hin.

German  Mir müssen da wohl oder übel hin.

English  We must go there whether we like it or not.

Japanese  私たちは、好むと好まざるとに関らず、そこ行かねばなりません。

Norwegian  Vi må dit, enten vi vil eller ei.

Russian  Нам, похоже, придется туда идти, хочем мы этого или нет.

Finnish  Meidän on pakko mennä sinne, halusimme tai emme.

Belorussian  Нам, відаць, трэба туды ісці, хочам мы гэтага ці не.

Portuguese  Temos que ir lá, quer queiramos ou não.

Bulgarian  Трябва да отидем там, искали или не.

Croatian  Moramo ići tamo, htjeli mi to ili ne.

French  Nous devons y aller, que cela nous plaise ou non.

Hungarian  Muszáj mennünk oda, akarjuk vagy sem.

Bosnian  Moramo ići tamo, htjeli mi to ili ne.

Ukrainian  Ми мусимо туди йти, хочемо ми цього чи ні.

Slowakisch  Musíme tam ísť, či sa nám to páči alebo nie.

Slovenian  Moramo iti tja, ali hočemo ali ne.

Urdu  ہمیں وہاں جانا ہے، چاہے ہم چاہیں یا نہ چاہیں۔

Catalan  Hem deureu anar-hi, vulguem o no.

Macedonian  Мора да одиме таму, сакаме или не.

Serbian  Moramo da idemo tamo, hteli mi to ili ne.

Swedish  Vi måste dit, oavsett om vi vill eller inte.

Greek  Πρέπει να πάμε εκεί, θέλουμε ή όχι.

Italian  Dobbiamo andare lì, che ci piaccia o meno.

Spanish  Tenemos que ir allí, queramos o no.

Czech  Musíme tam jít, ať se nám to líbí nebo ne.

Basque  Han joan behar dugu, nahi edo ez.

Arabic  يجب علينا الذهاب إلى هناك، سواء أحببنا ذلك أم لا.

Persian  ما باید به آنجا برویم، خواه بخواهیم یا نه.

Polish  Musimy tam iść, czy nam się to podoba, czy nie.

Romanian  Trebuie să mergem acolo, vrem sau nu.

Danish  Vi er nødt til at tage derhen, uanset om vi vil eller ej.

Hebrew  אנחנו חייבים ללכת לשם, אם נרצה או לא.

Turkish  Oraya gitmek zorundayız, istemesek de.

Dutch  We moeten daarheen, of we het nu leuk vinden of niet.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 7792830



Comments


Log in