Mit dem Alter vergeht die Zeit schneller, schließlich geht es ja abwärts.

Sentence analysis „Mit dem Alter vergeht die Zeit schneller, schließlich geht es ja abwärts.

The sentence is a compound sentence with 2 main clauses linked together. The structure of the compound sentence is "HS1, HS2." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.


Main clause HS1: Mit dem Alter vergeht die Zeit schneller, HS2.

HS1 Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

HS1 Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS1 Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

HS1 Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

Main clause HS2: HS1, schließlich geht es ja abwärts.

HS2 Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

HS2 Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS2 Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

HS2 Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Mit dem Alter vergeht die Zeit schneller, schließlich geht es ja abwärts.

German  Mit dem Alter vergeht die Zeit schneller, schließlich geht es ja abwärts.

Portuguese  Com a idade, o tempo vai passando cada vez mais rápido e, por fim, se precipita ladeira abaixo.

Norwegian  Med alderen går tiden raskere, for til slutt går det jo nedover.

Russian  С возрастом время проходит быстрее, в конце концов, всё идет вниз.

Finnish  Iän myötä aika kuluu nopeammin, loppujen lopuksihan se menee alaspäin.

Belorussian  З узростам час ідзе хутчэй, у рэшце рэшт усё ідзе ўніз.

Bulgarian  С възрастта времето минава по-бързо, в крайна сметка всичко върви надолу.

Croatian  S godinama vrijeme prolazi brže, na kraju krajeva, sve ide nizbrdo.

French  Avec l'âge, le temps passe plus vite, après tout, ça descend.

Hungarian  Az életkor előrehaladtával a idő gyorsabban telik, végül is lefelé haladunk.

Bosnian  S godinama vrijeme prolazi brže, na kraju krajeva, sve ide nizbrdo.

Ukrainian  З віком час проходить швидше, зрештою, все йде вниз.

Slowakisch  S vekom čas plynie rýchlejšie, nakoniec to ide dolu.

Slovenian  S starostjo čas mineva hitreje, na koncu gre vse navzdol.

Urdu  عمر کے ساتھ وقت تیزی سے گزرتا ہے، آخرکار یہ نیچے کی طرف جاتا ہے۔

Catalan  Amb l'edat, el temps passa més ràpidament, al cap i a la fi, tot va avall.

Macedonian  Со возраста времето поминува побрзо, на крајот, сè оди надолу.

Serbian  Sa godinama vreme prolazi brže, na kraju krajeva, sve ide nizbrdo.

Swedish  Med åldern går tiden snabbare, i slutändan går allt neråt.

Greek  Με την ηλικία, ο χρόνος περνάει πιο γρήγορα, τελικά, όλα πάνε προς τα κάτω.

English  With age, time passes faster; after all, it goes down.

Italian  Con l'età, il tempo passa più velocemente; dopotutto, va giù.

Spanish  Con la edad, el tiempo pasa más rápido; al fin y al cabo, todo va hacia abajo.

Czech  S věkem čas ubíhá rychleji, nakonec to jde dolů.

Basque  Adinarekin, denbora azkarrago igarotzen da, azkenean, dena behera doa.

Arabic  مع تقدم العمر، يمر الوقت بشكل أسرع، في النهاية، كل شيء ينزل.

Japanese  年を取るにつれて時間が早く過ぎる、結局のところ、すべてが下に行く。

Persian  با افزایش سن، زمان سریع‌تر می‌گذرد، در نهایت همه چیز به سمت پایین می‌رود.

Polish  Z wiekiem czas mija szybciej, w końcu wszystko idzie w dół.

Romanian  Odată cu vârsta, timpul trece mai repede, până la urmă, totul merge în jos.

Danish  Med alderen går tiden hurtigere, for til sidst går det nedad.

Hebrew  עם הגיל הזמן עובר מהר יותר, בסופו של דבר הכל הולך למטה.

Turkish  Yaşlandıkça zaman daha hızlı geçiyor, sonuçta her şey aşağıya gidiyor.

Dutch  Met de leeftijd gaat de tijd sneller, tenslotte gaat alles omlaag.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 7285982



Comments


Log in