Mit heruntergeklapptem Verdeck fahren sie um Mitternacht zurück.

Sentence analysis „Mit heruntergeklapptem Verdeck fahren sie um Mitternacht zurück.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Mit heruntergeklapptem Verdeck fahren sie um Mitternacht zurück.

German  Mit heruntergeklapptem Verdeck fahren sie um Mitternacht zurück.

Norwegian  Med nedfelt tak kjører de tilbake ved midnatt.

Russian  С опущенным верхом они возвращаются в полночь.

Finnish  He ajavat alas laskettu katto yöllä takaisin.

Belorussian  З опушчаным дахам яны вяртаюцца апоўначы.

Portuguese  Com a capota abaixada, eles voltam à meia-noite.

Bulgarian  С свалено капак те се връщат в полунощ.

Croatian  S spuštenim krovom voze se natrag u ponoć.

French  Ils rentrent à minuit avec la capote rabattue.

Hungarian  Lehajtott tetővel éjfélkor térnek vissza.

Bosnian  S spuštenim krovom voze se nazad u ponoć.

Ukrainian  З опущеним дахом вони повертаються опівночі.

Slowakisch  S otvorenou strechou sa vracajú o polnoci.

Slovenian  Z zloženim pokrovom se vračajo ob polnoči.

Urdu  وہ آدھی رات کو چھت کھول کر واپس آ رہے ہیں۔

Catalan  Amb la capota abaixada tornen a mitjanit.

Macedonian  Со спуштен покрив, тие се враќаат назад на полноќ.

Serbian  Sa spuštenom krovnom konstrukcijom vraćaju se u ponoć.

Swedish  Med nedfällt tak kör de tillbaka vid midnatt.

Greek  Με κατεβασμένη την οροφή, επιστρέφουν τα μεσάνυχτα.

English  They drive back at midnight with the roof down.

Italian  Con il tettuccio abbassato tornano a mezzanotte.

Spanish  Con la capota bajada, regresan a medianoche.

Hebrew  עם גג מקופל הם נוסעים חזרה בחצות.

Czech  S sklopenou střechou se vracejí o půlnoci.

Basque  Estalki jaitsita, gauerdian itzultzen dira.

Arabic  يعودون في منتصف الليل مع السقف المطوي.

Japanese  彼らは真夜中に屋根を下ろして帰ります。

Persian  با سقف جمع شده در نیمه شب برمی گردند.

Polish  Z opuszczonym dachem wracają o północy.

Romanian  Cu plafonul pliat, se întorc la miezul nopții.

Danish  Med det nedklappede tag kører de tilbage ved midnat.

Turkish  Açık tavanla gece yarısı geri dönüyorlar.

Dutch  Met het neergeklapte dak rijden ze om middernacht terug.


* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 166039



Comments


Log in