Montags reiste Tom ab.

Sentence analysis „Montags reiste Tom ab.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Montags reiste Tom ab.

German  Montags reiste Tom ab.

Norwegian  På mandager reiste Tom.

Russian  В понедельник Том уехал.

Finnish  Maanantaisin Tom matkusti pois.

Belorussian  У панядзелак Том адправіўся.

Portuguese  Tom partiu na segunda-feira.

Bulgarian  В понеделник Том замина.

Croatian  Tom je otišao u ponedjeljak.

French  Lundi, Tom est parti.

Hungarian  Hétfőn Tom elutazott.

Bosnian  Tom je otputovao ponedjeljkom.

Ukrainian  У понеділок Том виїхав.

Slowakisch  V pondelok Tom odcestoval.

Slovenian  V ponedeljek je Tom odpotoval.

Urdu  پیر کے روز ٹام روانہ ہوا۔

Catalan  Dilluns Tom va marxar.

Macedonian  Во понеделник Том замина.

Serbian  Tom je u ponedeljak otputovao.

Swedish  På måndagar reste Tom iväg.

Greek  Ο Τομ αναχώρησε τη Δευτέρα.

English  Tom left on Monday.

Italian  Il lunedì Tom partì.

Spanish  Tom se fue el lunes.

Hebrew  ביום שני טום יצא.

Czech  V pondělí Tom odjel.

Basque  Astelehenetan Tom irten zen.

Arabic  سافر توم يوم الاثنين.

Japanese  トムは月曜日に出発した。

Persian  تام روز دوشنبه سفر کرد.

Polish  W poniedziałki Tom wyjeżdżał.

Romanian  Luni, Tom a plecat.

Danish  Om mandagen rejste Tom af.

Turkish  Tom pazartesi günü yola çıktı.

Dutch  Op maandag vertrok Tom.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 9059470



Comments


Log in