Musik ertönt aus Karlas Zimmer, sie ist also wach.
Sentence analysis „Musik ertönt aus Karlas Zimmer, sie ist also wach.“
The sentence is a compound sentence with 2 main clauses linked together. The structure of the compound sentence is "HS1, HS2." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Predicative, Adverbial. It is a declarative sentence.
Main clause HS1: Musik ertönt aus Karlas Zimmer, HS2.
Main clause HS2: HS1, sie ist also wach.
HS2 Adverbial
Modal information
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
also
Translations of sentence „Musik ertönt aus Karlas Zimmer, sie ist also wach.“
Musik ertönt aus Karlas Zimmer, sie ist also wach.
Musikk høres fra Karlas rom, så hun er våken.
Музыка звучит из комнаты Карлы, значит, она awake.
Musiikkia kuuluu Karlan huoneesta, joten hän on hereillä.
Музыка гучыць з пакоя Карлы, значыць, яна прачнулася.
Música soa do quarto de Karla, então ela está acordada.
Музика звучи от стаята на Карла, значи тя е будна.
Glazba se čuje iz Karlinog sobe, pa je budna.
De la musique résonne de la chambre de Karla, elle est donc réveillée.
Zene hallatszik Karla szobájából, tehát ébren van.
Muzika se čuje iz Karlinog sobe, pa je budna.
Музика лунає з кімнати Карли, отже, вона прокинулася.
Hudba znie z Karlinho izby, takže je hore.
Glasba se sliši iz Karline sobe, torej je budna.
موسیقی کارلا کے کمرے سے سنائی دے رہی ہے، اس کا مطلب ہے کہ وہ جاگ رہی ہے۔
La música sona de l'habitació de Karla, així que està despert.
Музиката се слуша од собата на Карла, значи таа е будна.
Muzika se čuje iz Karlinog sobe, pa je budna.
Musik hörs från Karlas rum, så hon är vaken.
Μουσική ακούγεται από το δωμάτιο της Καρλά, άρα είναι ξύπνια.
Music is playing from Karla's room, so she is awake.
La musica risuona dalla stanza di Karla, quindi è sveglia.
La música suena desde la habitación de Karla, así que está despierta.
Hudba zní z Karlina pokoje, takže je vzhůru.
Musika Karlaren gelatik entzuten da, beraz, esna dago.
تصدح الموسيقى من غرفة كارلا، لذا فهي مستيقظة.
カールの部屋から音楽が流れているので、彼女は起きています。
موسیقی از اتاق کارلا به گوش میرسد، پس او بیدار است.
Muzyka słychać z pokoju Karli, więc jest obudzona.
Muzica răsună din camera Karlei, deci este trează.
Musik lyder fra Karlas værelse, så hun er vågen.
מוזיקה נשמעת מחדר של קרלה, אז היא ערה.
Karla'nın odasından müzik geliyor, yani uyanık.
Muziek klinkt uit Karlas kamer, dus ze is wakker.