Nach Verlust seines Jobs war er in Geldnot und pumpte Bekannte an.
Sentence analysis „Nach Verlust seines Jobs war er in Geldnot und pumpte Bekannte an.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.
Adverbial
Modal information
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
in Geldnot und pumpte Bekannte
Translations of sentence „Nach Verlust seines Jobs war er in Geldnot und pumpte Bekannte an.“
Nach Verlust seines Jobs war er in Geldnot und pumpte Bekannte an.
Etter å ha mistet jobben var han i pengeknipe og lånte penger av bekjente.
После потери работы он оказался в финансовых трудностях и занимал деньги у знакомых.
Työnsä menettämisen jälkeen hän oli rahapulassa ja lainasi tuttaviltaan.
Пасля страты сваёй працы ён апынуўся ў фінансавых цяжкасцях і пазычаў у знаёмых.
Após perder seu emprego, ele estava em dificuldades financeiras e pediu dinheiro a conhecidos.
След загубата на работата си, той беше в парични затруднения и зае пари от познати.
Nakon gubitka posla bio je u novčanoj krizi i zaduživao se kod poznanika.
Après avoir perdu son emploi, il était en difficulté financière et a demandé de l'argent à des connaissances.
A munkahelye elvesztése után pénzügyi nehézségei adódtak, és ismerősöktől kért kölcsönt.
Nakon gubitka posla bio je u novčanoj krizi i zaduživao se kod poznanika.
Після втрати роботи він опинився в фінансових труднощах і позичав у знайомих.
Po strate zamestnania bol v núdzi a požičal si od známych.
Po izgubi službe je bil v finančnih težavah in je prosil znance za denar.
نوکری کھونے کے بعد وہ مالی مشکلات میں تھا اور دوستوں سے پیسے مانگتا تھا۔
Després de perdre la seva feina, estava en dificultats econòmiques i va demanar diners a coneguts.
По губењето на неговата работа, тој беше во финансиска криза и позајмуваше од познаници.
Nakon gubitka posla bio je u novčanoj krizi i zaduživao se kod poznanika.
Efter att ha förlorat sitt jobb var han i penningnöd och lånade av bekanta.
Μετά την απώλεια της δουλειάς του, ήταν σε οικονομική ανάγκη και δανείστηκε από γνωστούς.
After losing his job, he was in financial trouble and borrowed money from acquaintances.
Dopo aver perso il lavoro, era in difficoltà economica e chiedeva soldi agli amici.
Después de perder su trabajo, estaba en apuros económicos y pidió dinero a conocidos.
לאחר שאיבד את עבודתו, הוא היה בצרות כספיות והלווה כסף מכרים.
Po ztrátě zaměstnání byl v finanční tísni a půjčoval si od známých.
Bere lanaren galera izan ondoren, diru arazoak zituen eta ezagunak dirua eskatu zituen.
بعد فقدان وظيفته، كان في ضائقة مالية واستدان من معارفه.
仕事を失った後、彼は金銭的に困窮し、知人にお金を借りた。
پس از از دست دادن شغلش، او در تنگنای مالی بود و از آشنایان قرض گرفت.
Po utracie pracy był w trudnej sytuacji finansowej i pożyczał od znajomych.
După ce și-a pierdut locul de muncă, el a fost în dificultate financiară și a împrumutat de la cunoscuți.
Efter at have mistet sit job var han i pengeproblemer og lånte penge af bekendte.
İşini kaybettikten sonra maddi sıkıntıya düştü ve tanıdıklarından borç aldı.
Na het verlies van zijn baan had hij geldnood en leende hij geld van bekenden.