Nach diesem Zwischenfall waren die Nachbarn weggeblieben.

Sentence analysis „Nach diesem Zwischenfall waren die Nachbarn weggeblieben.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Nach diesem Zwischenfall waren die Nachbarn weggeblieben.

German  Nach diesem Zwischenfall waren die Nachbarn weggeblieben.

Norwegian  Etter denne hendelsen hadde naboene holdt seg borte.

Russian  После этого инцидента соседи не пришли.

Finnish  Tämän tapauksen jälkeen naapurit pysyivät poissa.

Belorussian  Пасля гэтага інцыдэнту суседзі не прыйшлі.

Portuguese  Após este incidente, os vizinhos ficaram ausentes.

Bulgarian  След този инцидент съседите не дойдоха.

Croatian  Nakon ovog incidenta susjedi su ostali odsutni.

French  Après cet incident, les voisins étaient restés absents.

Hungarian  Ezután a incidens után a szomszédok távol maradtak.

Bosnian  Nakon ovog incidenta, komšije su ostale odsutne.

Ukrainian  Після цього інциденту сусіди залишилися вдома.

Slowakisch  Po tomto incidente susedia zostali preč.

Slovenian  Po tem incidentu so sosedje ostali odsotni.

Urdu  اس واقعے کے بعد پڑوسی دور رہے۔

Catalan  Després d'aquest incident, els veïns van romandre absents.

Macedonian  По овој инцидент, соседите останале отсутни.

Serbian  Након овог инцидента, суседи су остали одсутни.

Swedish  Efter denna incident höll grannarna sig borta.

Greek  Μετά από αυτό το περιστατικό, οι γείτονες παρέμειναν απόντες.

English  After this incident, the neighbors stayed away.

Italian  Dopo questo incidente, i vicini sono rimasti assenti.

Spanish  Después de este incidente, los vecinos se mantuvieron alejados.

Czech  Po tomto incidentu se sousedé drželi dál.

Basque  Gertaera honen ondoren, auzokideak urrun egon ziren.

Arabic  بعد هذا الحادث، بقي الجيران بعيدين.

Japanese  この事件の後、隣人たちは離れていました。

Persian  پس از این حادثه، همسایه‌ها دور ماندند.

Polish  Po tym incydencie sąsiedzi pozostali z daleka.

Romanian  După acest incident, vecinii au rămas departe.

Danish  Efter denne hændelse var naboerne blevet væk.

Hebrew  לאחר האירוע הזה, השכנים נשארו רחוקים.

Turkish  Bu olaydan sonra komşular uzak kaldı.

Dutch  Na dit voorval waren de buren weg gebleven.


* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 166216



Comments


Log in