Nach zwei Stunden Fernsehen werde ich immer schläfrig.

Sentence analysis „Nach zwei Stunden Fernsehen werde ich immer schläfrig.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Predicative, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Predicative


Subject property
Question: Wie oder was ist das Subjekt?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Nach zwei Stunden Fernsehen werde ich immer schläfrig.

German  Nach zwei Stunden Fernsehen werde ich immer schläfrig.

English  I always get sleepy after watching TV for two hours.

Norwegian  Etter to timer med TV-titting blir jeg alltid søvnig.

Russian  После двух часов просмотра телевизора я всегда становлюсь сонным.

Finnish  Kahden tunnin television katselun jälkeen tunnen aina itseni uneliaaksi.

Belorussian  Пасля двух гадзін тэлевізара я заўсёды адчуваю сонливасць.

Portuguese  Depois de duas horas de televisão, eu sempre fico sonolento.

Bulgarian  След два часа гледане на телевизия винаги ставам сънлив.

Croatian  Nakon dva sata gledanja televizije uvijek postajem pospan.

French  Après deux heures de télévision, je deviens toujours somnolent.

Hungarian  Két óra tévénézés után mindig álmos leszek.

Bosnian  Nakon dva sata gledanja televizije uvijek postajem pospan.

Ukrainian  Після двох годин телевізора я завжди стаю сонливим.

Slowakisch  Po dvoch hodinách pozerania televízie sa vždy cítim ospalý.

Slovenian  Po dveh urah gledanja televizije postanem vedno zaspan.

Urdu  دو گھنٹے ٹی وی دیکھنے کے بعد میں ہمیشہ نیند کا احساس کرتا ہوں۔

Catalan  Després de dues hores de televisió, sempre em fa son.

Macedonian  По два часа гледање телевизија секогаш станувам поспано.

Serbian  Nakon dva sata gledanja televizije uvek postajem pospan.

Swedish  Efter två timmar tv-tittande blir jag alltid sömnig.

Greek  Μετά από δύο ώρες τηλεόραση, πάντα νιώθω υπνηλία.

English  After two hours of watching television, I always become drowsy.

Italian  Dopo due ore di televisione, divento sempre assonnato.

Spanish  Después de dos horas de ver televisión, siempre me da sueño.

Hebrew  אחרי שעתיים של טלוויזיה אני תמיד מרגיש עייף.

Czech  Po dvou hodinách sledování televize se vždy cítím ospalý.

Basque  Bi ordu telebista ikusi ondoren, beti lo-zorroa sentitzen naiz.

Arabic  بعد ساعتين من مشاهدة التلفاز، أشعر دائماً بالنعاس.

Japanese  二時間テレビを見た後、私はいつも眠くなります。

Persian  بعد از دو ساعت تماشای تلویزیون همیشه خوابم می‌آید.

Polish  Po dwóch godzinach oglądania telewizji zawsze robię się senny.

Romanian  După două ore de televizor, devin întotdeauna somnoros.

Danish  Efter to timers fjernsyn bliver jeg altid søvnig.

Turkish  İki saat televizyon izledikten sonra her zaman uykulu oluyorum.

Dutch  Na twee uur televisie kijken word ik altijd slaperig.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 3284394



Comments


Log in