Nachdem die Lage eskaliert ist, flogen Steine und sogar Molotowcocktails.
Sentence analysis „Nachdem die Lage eskaliert ist, flogen Steine und sogar Molotowcocktails.“
The sentence is a compound sentence that consists of a main clause and a subordinate clause. The structure of the compound sentence is "Nachdem NS, HS." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Predicative. It is a declarative sentence.
Subordinate clause NS: Nachdem die Lage eskaliert ist, HS.
Main clause HS: Nachdem NS, flogen Steine und sogar Molotowcocktails.
HS Subject
Sentence subject ·
Nominative
Question:
Wer oder Was?
Steine und sogar Molotowcocktails
NS Adverbial
Modal information
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
NS
Translations of sentence „Nachdem die Lage eskaliert ist, flogen Steine und sogar Molotowcocktails.“
Nachdem die Lage eskaliert ist, flogen Steine und sogar Molotowcocktails.
Etter at situasjonen hadde eskalert, fløy steiner og til og med Molotov-cocktails.
После того как ситуация обострилась, полетели камни и даже коктейли Молотова.
Kun tilanne oli eskaloitunut, kivet ja jopa Molotovin cocktailit lensivät.
Пасля таго, як сітуацыя эскалявала, паляцелі камяні і нават кактэйлі Молатава.
Depois que a situação se agravou, pedras e até coquetéis Molotov foram lançados.
След като ситуацията ескалира, полетяха камъни и дори коктейли Молотов.
Nakon što je situacija eskalirala, letjeli su kamenje i čak Molotovljevi kokteli.
Après que la situation a dégénéré, des pierres et même des cocktails Molotov ont été lancés.
Miután a helyzet eszkalálódott, kövek és még Molotov-koktélok repültek.
Nakon što je situacija eskalirala, letjeli su kamenje i čak Molotovljevi kokteli.
Після того, як ситуація загострилася, полетіли каміння і навіть коктейлі Молотова.
Po tom, čo situácia eskalovala, lietali kamene a dokonca aj Molotovove koktaily.
Potem ko se je situacija eskalirala, so leteli kamni in celo Molotovljevi koktajli.
جب صورتحال بگڑ گئی تو پتھر اور یہاں تک کہ مولوتوف کاک ٹیل بھی پھینکے گئے۔
Després que la situació s'hagi escalat, van volar pedres i fins i tot còctels Molotov.
Откако ситуацијата ескалираше, летале камења и дури и Молотови коктели.
Након што је ситуација ескалирала, летели су камење и чак Молотовљеви коктели.
Efter att situationen hade eskalerat flög stenar och till och med Molotovcocktails.
Αφού η κατάσταση κλιμακώθηκε, πέτρες και ακόμη και κοκτέιλ Μολότοφ πετάχτηκαν.
After the situation escalated, stones and even Molotov cocktails were thrown.
Dopo che la situazione è degenerata, sono stati lanciati sassi e persino cocktail Molotov.
Después de que la situación se intensificó, se lanzaron piedras e incluso cócteles Molotov.
Poté, co situace eskalovala, byly házeny kameny a dokonce i Molotovovy koktejly.
Egoera eskalatu ondoren, harriak eta baita Molotov koktelak ere jaurti ziren.
بعد تصعيد الوضع، تم رمي الحجارة وحتى زجاجات مولوتوف.
状況がエスカレートした後、石やモロトフカクテルさえも投げられました。
پس از تشدید وضعیت، سنگها و حتی کوکتلهای مولوتف پرتاب شدند.
Po tym, jak sytuacja eskalowała, rzucano kamieniami, a nawet koktajlami Mołotowa.
După ce situația a escaladat, au fost aruncate pietre și chiar cocktailuri Molotov.
Efter at situationen var eskaleret, blev der kastet sten og endda Molotov-cocktails.
לאחר שהמצב הסלים, הושלכו אבנים ואפילו קוקטיילים של מולוטוב.
Durum tırmandıktan sonra taşlar ve hatta Molotof kokteylleri fırlatıldı.
Nadat de situatie was geëscaleerd, werden er stenen en zelfs Molotov-cocktails gegooid.