Nachdem er alle Weltmeere durchquert hatte, ertrank er in einem Glas Wasser.

Sentence analysis „Nachdem er alle Weltmeere durchquert hatte, ertrank er in einem Glas Wasser.

The sentence is a compound sentence that consists of a main clause and a subordinate clause. The structure of the compound sentence is "Nachdem NS, HS." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subordinate clause NS: Nachdem er alle Weltmeere durchquert hatte, HS.

NS Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

NS Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Dative object


Indirect object · Dative
Question: Wem?

Main clause HS: Nachdem NS, ertrank er in einem Glas Wasser.

HS Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

HS Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

HS Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Nachdem er alle Weltmeere durchquert hatte, ertrank er in einem Glas Wasser.

German  Nachdem er alle Weltmeere durchquert hatte, ertrank er in einem Glas Wasser.

English  After he had crossed all the seas of the world, he drowned in a glass of water.

Spanish  Después de haber atravesado todos los océanos del mundo, se ahogó en un vaso de agua.

Portuguese  Depois de ter atravessado todos os oceanos do mundo, afogou-se num copo d'água.

French  Ayant traversé tous les océans du globe, il se noya dans un verre d'eau.

Italian  Dopo aver attraversato tutti gli oceani del globo, annegò in un bicchier d'acqua.

Hungarian  Miután végigjárta a világ összes tengerét, megfulladt egy pohár vízben.

Norwegian  Etter å ha krysset alle verdenshavene, druknet han i et glass vann.

Russian  После того как он пересек все мировые океаны, он утонул в стакане воды.

Finnish  Kun hän oli ylittänyt kaikki maailman meret, hän hukkui lasilliseen vettä.

Belorussian  Пасля таго, як ён перасяк усе сусветныя акіяны, ён патануў у шклянцы вады.

Bulgarian  След като премина през всички световни океани, той се удави в чаша вода.

Croatian  Nakon što je prešao sve svjetske oceane, utopio se u čaši vode.

Bosnian  Nakon što je prešao sve svjetske oceane, utopio se u čaši vode.

Ukrainian  Після того, як він перетнув всі світові океани, він потонув у склянці води.

Slowakisch  Potom, čo prešiel všetkými svetovými oceánmi, sa utopil v pohári vody.

Slovenian  Potem ko je prečkal vse svetovne oceane, se je utopil v kozarcu vode.

Urdu  جب اس نے تمام عالمی سمندروں کو عبور کیا تو وہ ایک گلاس پانی میں ڈوب گیا۔

Catalan  Després de creuar tots els oceans del món, es va ofegar en un got d'aigua.

Macedonian  Откако ги премина сите светски океани, се удави во чаша вода.

Serbian  Након што је прешао све светске океане, утопио се у чаши воде.

Swedish  Efter att ha korsat alla världshav, drunknade han i ett glas vatten.

Greek  Αφού διέσχισε όλους τους παγκόσμιους ωκεανούς, πνίγηκε σε ένα ποτήρι νερό.

Czech  Poté, co přešel všechny světové oceány, utopil se v sklenici vody.

Basque  Mundu osoko itsasontziak igaro ondoren, edalontzi batean ur batean ito zen.

Arabic  بعد أن عبر جميع محيطات العالم، غرق في كوب من الماء.

Japanese  彼はすべての世界の海を渡った後、コップ一杯の水で溺れました。

Persian  پس از اینکه تمام اقیانوس‌های جهان را گذراند، در یک لیوان آب غرق شد.

Polish  Po przepłynięciu wszystkich oceanów świata, utonął w szklance wody.

Romanian  După ce a traversat toate oceanele lumii, s-a înecat într-un pahar cu apă.

Danish  Efter at have krydset alle verdenshave, druknede han i et glas vand.

Hebrew  לאחר שעבר את כל האוקיינוסים בעולם, הוא טבע בכוס מים.

Turkish  Tüm okyanusları geçtikten sonra, bir bardak suda boğuldu.

Dutch  Nadat hij alle wereldzeeën had doorkruist, verdronk hij in een glas water.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 541944



Comments


Log in