Nachdrucke sind gestattet, sofern die Quelle angegeben wird.

Sentence analysis „Nachdrucke sind gestattet, sofern die Quelle angegeben wird.

The sentence is a compound sentence that consists of a main clause and a subordinate clause. The structure of the compound sentence is "HS, sofern NS." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate. It is a declarative sentence.


Main clause HS: Nachdrucke sind gestattet, sofern NS.

HS Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

HS Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

Subordinate clause NS: HS, sofern die Quelle angegeben wird.

NS Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

NS Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?


Translations of sentence „Nachdrucke sind gestattet, sofern die Quelle angegeben wird.

German  Nachdrucke sind gestattet, sofern die Quelle angegeben wird.

Hungarian  Az utánnyomás a forrás megjelölésével engedélyezett.

Norwegian  Reproduksjoner er tillatt, forutsatt at kilden oppgis.

Russian  Размножение разрешено при условии указания источника.

Finnish  Kopiointi on sallittua, kunhan lähde ilmoitetaan.

Belorussian  Паўторныя выданні дазволены, калі ўказана крыніца.

Portuguese  Reimpressões são permitidas, desde que a fonte seja indicada.

Bulgarian  Препечатването е разрешено, при условие че източникът е посочен.

Croatian  Reprodukcije su dopuštene, pod uvjetom da se navede izvor.

French  Les reproductions sont autorisées, à condition que la source soit indiquée.

Bosnian  Reprodukcije su dozvoljene, pod uvjetom da se navede izvor.

Ukrainian  Відтворення дозволено, якщо вказано джерело.

Slowakisch  Reprodukcie sú povolené, ak je uvedený zdroj.

Slovenian  Ponatisi so dovoljeni, če je navedena vir.

Urdu  نقل کی اجازت ہے، بشرطیکہ ماخذ کا ذکر کیا جائے۔

Catalan  Les reproduccions estan permeses, sempre que s'indiqui la font.

Macedonian  Повторните печати се дозволени, под услов да се наведе изворот.

Serbian  Ponovni otisci su dozvoljeni, pod uslovom da se navede izvor.

Swedish  Återtryck är tillåtna, förutsatt att källan anges.

Greek  Οι ανατυπώσεις επιτρέπονται, εφόσον αναφέρεται η πηγή.

English  Reprints are permitted, provided that the source is indicated.

Italian  Le ristampe sono consentite, a condizione che venga indicata la fonte.

Spanish  Las reproducciones están permitidas, siempre que se indique la fuente.

Czech  Reprodukce jsou povoleny, pokud je uveden zdroj.

Basque  Erreproduzitzak onartzen dira, iturria adierazten bada.

Arabic  إعادة الطباعة مسموح بها بشرط ذكر المصدر.

Japanese  再印刷は、出典が示されている場合に許可されます。

Persian  چاپ مجدد مجاز است، مشروط بر اینکه منبع ذکر شود.

Polish  Reprodukcje są dozwolone, pod warunkiem podania źródła.

Romanian  Reimprimările sunt permise, cu condiția să se menționeze sursa.

Danish  Genoptryk er tilladt, forudsat at kilden angives.

Hebrew  הדפסות חוזרות מותרות, בתנאי שהמקור מצוין.

Turkish  Yeniden basımlar, kaynak belirtilmek şartıyla izin verilir.

Dutch  Herdrukken zijn toegestaan, mits de bron wordt vermeld.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 4443669



Comments


Log in