Nachts geht er aus, um ein Gläschen zu trinken.
Sentence analysis „Nachts geht er aus, um ein Gläschen zu trinken.“
The sentence is a compound sentence that consists of a main clause and a subordinate clause. The structure of the compound sentence is "HS, um NS." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.
Main clause HS: Nachts geht er aus, um NS.
HS Adverbial
Modal information
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
Nachts
NS Adverbial
Modal information
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
NS
Subordinate clause NS: HS, um ein Gläschen zu trinken.
Translations of sentence „Nachts geht er aus, um ein Gläschen zu trinken.“
Nachts geht er aus, um ein Gläschen zu trinken.
La nuit il sort, pour boire un coup.
's Nachts gaat hij uit om een glaasje te drinken.
夜、彼は外に出て一杯やる。
Om natten går han ut for å ta seg et glass.
Ночью он выходит, чтобы выпить стаканчик.
Yöllä hän menee ulos juomaan lasillisen.
Уначы ён выходзіць, каб выпіць шклянку.
À noite, ele sai para tomar um copo.
През нощта излиза, за да изпие едно шише.
Noću izlazi da popije čašicu.
La nuit, il sort pour prendre un verre.
Éjszaka kimegy, hogy igyon egy pohárral.
Noću izlazi da popije čašicu.
Вночі він виходить, щоб випити келих.
V noci vychádza, aby si dal pohárik.
Ponoči gre ven, da spije kozarček.
رات کو وہ باہر جاتا ہے، ایک گلاس پینے کے لیے۔
De nit surt per prendre un gotet.
Ноќе излегува да испие едно пијалче.
Noću izlazi da popije čašicu.
På natten går han ut för att ta ett glas.
Το βράδυ βγαίνει έξω για να πιει ένα ποτηράκι.
At night he goes out to have a drink.
Di notte esce per bere un bicchierino.
Por la noche sale para tomar una copita.
בלילה הוא יוצא לשתות כוסית.
V noci vychází, aby si dal skleničku.
Gauez ateratzen da, edari bat hartzera.
في الليل يخرج ليشرب كأسًا.
彼は夜に出かけて、一杯飲む。
شبها او بیرون میرود تا یک لیوان بنوشد.
W nocy wychodzi, aby wypić kieliszek.
Noaptea iese să bea un pahar.
Om natten går han ud for at tage et glas.
Gece dışarı çıkar, bir kadeh içmek için.