Nicht immer hält das rote Licht, was es dem Wandersmann verspricht.

Sentence analysis „Nicht immer hält das rote Licht, was es dem Wandersmann verspricht.

The sentence is a compound sentence that consists of a main clause and a subordinate clause. The structure of the compound sentence is "HS, NS." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.


Main clause HS: Nicht immer hält das rote Licht, NS.

HS Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

HS Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

Subordinate clause NS: HS, was es dem Wandersmann verspricht.

NS Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

NS Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?

NS Dative object


Indirect object · Dative
Question: Wem?


Translations of sentence „Nicht immer hält das rote Licht, was es dem Wandersmann verspricht.

German  Nicht immer hält das rote Licht, was es dem Wandersmann verspricht.

Norwegian  Ikke alltid holder det røde lyset det det lover vandreren.

Russian  Не всегда красный свет сдерживает то, что обещает путнику.

Finnish  Ei aina punainen valo pidä sitä, mitä se lupaa vaeltajalle.

Belorussian  Не заўсёды чырвонае святло трымае тое, што абяцае падарожніку.

Portuguese  Nem sempre a luz vermelha cumpre o que promete ao viajante.

Bulgarian  Не винаги червената светлина изпълнява това, което обещава на пътешественика.

Croatian  Ne drži uvijek crveno svjetlo ono što obećava putniku.

French  La lumière rouge ne tient pas toujours ce qu'elle promet au voyageur.

Hungarian  A piros fény nem mindig tartja be, amit ígér a vándornak.

Bosnian  Ne drži uvijek crveno svjetlo ono što obećava putniku.

Ukrainian  Не завжди червоне світло виконує те, що обіцяє мандрівникові.

Slowakisch  Nie vždy červené svetlo dodrží to, čo sľubuje putníkovi.

Slovenian  Rdeča luč ne drži vedno, kar obljublja popotniku.

Urdu  ہمیشہ سرخ روشنی وہ نہیں رکھتی جو یہ مسافر سے وعدہ کرتی ہے۔

Catalan  No sempre la llum vermella compleix el que promet al viatger.

Macedonian  Не секогаш црвеното светло го исполнува она што му го ветува на патникот.

Serbian  Ne drži uvek crveno svetlo ono što obećava putniku.

Swedish  Det röda ljuset håller inte alltid vad det lovar vandraren.

Greek  Όχι πάντα το κόκκινο φως τηρεί ό,τι υπόσχεται στον ταξιδιώτη.

English  The red light does not always keep what it promises to the traveler.

Italian  La luce rossa non sempre mantiene ciò che promette al viaggiatore.

Spanish  La luz roja no siempre cumple lo que promete al viajero.

Czech  Červené světlo ne vždy splní to, co slibuje poutníkovi.

Basque  Ez da beti betetzen du gorria argiak bidaiariari agintzen diona.

Arabic  لا يحتفظ الضوء الأحمر دائمًا بما يعد به المسافر.

Japanese  赤信号は、旅人に約束することを常に守るわけではありません。

Persian  نور قرمز همیشه آنچه را که به مسافر وعده می‌دهد، حفظ نمی‌کند.

Polish  Czerwone światło nie zawsze dotrzymuje tego, co obiecuje wędrowcowi.

Romanian  Lumina roșie nu întotdeauna respectă ceea ce promite călătorului.

Danish  Det røde lys holder ikke altid, hvad det lover vandreren.

Hebrew  האור האדום לא תמיד מקיים את מה שהוא מבטיח למטייל.

Turkish  Kırmızı ışık her zaman gezgine vaat ettiğini tutmaz.

Dutch  Het rode licht houdt niet altijd wat het de reiziger belooft.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 933492



Comments


Log in