Nichtsdestoweniger akzeptierte sie unser Angebot.
Sentence analysis „Nichtsdestoweniger akzeptierte sie unser Angebot.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.
Subject
Sentence subject ·
Nominative
Question:
Wer oder Was?
Nichtsdestoweniger
Translations of sentence „Nichtsdestoweniger akzeptierte sie unser Angebot.“
Nichtsdestoweniger akzeptierte sie unser Angebot.
Kljub temu je sprejela našo ponudbo.
עם זאת, היא קיבלה את ההצעה שלנו.
Въпреки това, тя прие нашето предложение.
Ipak, prihvatila je našu ponudu.
Tuttavia, ha accettato la nostra offerta.
Проте вона прийняла нашу пропозицію.
Ikke desto mindre accepterede hun vores tilbud.
Тым не менш, яна прыняла нашу прапанову.
Siitä huolimatta hän hyväksyi tarjouksemme.
No obstante, aceptó nuestra oferta.
Сепак, таа ја прифати нашата понуда.
Hala ere, gure eskaintza onartu zuen.
Yine de, teklifimizi kabul etti.
Ipak, prihvatila je našu ponudu.
Ipak, prihvatila je našu ponudu.
Cu toate acestea, ea a acceptat oferta noastră.
Likevel aksepterte hun tilbudet vårt.
Niemniej jednak zaakceptowała naszą ofertę.
Não obstante, ela aceitou nossa oferta.
ومع ذلك، قبلت عرضنا.
Elle accepta néanmoins notre proposition.
Тем не менее, она приняла наше предложение.
اس کے باوجود، اس نے ہماری پیشکش قبول کر لی.
それにもかかわらず、彼女は私たちの提案を受け入れました。
با این حال، او پیشنهاد ما را پذیرفت.
Napriek tomu prijala našu ponuku.
She accepted our offer notwithstanding.
Ändå accepterade hon vårt erbjudande.
Nicméně přijala naši nabídku.
Ωστόσο, αποδέχθηκε την προσφορά μας.
No obstant això, va acceptar la nostra oferta.
Desondanks accepteerde ze ons aanbod.
Ennek ellenére elfogadta az ajánlatunkat.