Niemand konnte wirklich nachvollziehen, was sich da tatsächlich abgespielt hatte.

Sentence analysis „Niemand konnte wirklich nachvollziehen, was sich da tatsächlich abgespielt hatte.

The sentence is a compound sentence that consists of a main clause and a subordinate clause. The structure of the compound sentence is "HS, NS." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.


Main clause HS: Niemand konnte wirklich nachvollziehen, NS.

HS Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

HS Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

Subordinate clause NS: HS, was sich da tatsächlich abgespielt hatte.

NS Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

NS Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?

NS Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

NS Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Niemand konnte wirklich nachvollziehen, was sich da tatsächlich abgespielt hatte.

German  Niemand konnte wirklich nachvollziehen, was sich da tatsächlich abgespielt hatte.

Norwegian  Ingen kunne virkelig forstå hva som faktisk hadde skjedd der.

Russian  Никто не мог действительно понять, что там на самом деле произошло.

Finnish  Kukaan ei voinut todella ymmärtää, mitä siellä oikeastaan oli tapahtunut.

Belorussian  Ніхто не мог сапраўды зразумець, што на самой справе адбылося.

Portuguese  Ninguém conseguiu realmente entender o que havia acontecido ali.

Bulgarian  Никой не можеше наистина да разбере какво се е случило.

Croatian  Nitko nije mogao stvarno shvatiti što se zapravo dogodilo.

French  Personne ne pouvait vraiment comprendre ce qui s'était réellement passé.

Hungarian  Senki nem tudta igazán megérteni, mi zajlott ott valójában.

Bosnian  Niko nije mogao stvarno shvatiti šta se zapravo dogodilo.

Ukrainian  Ніхто не міг справді зрозуміти, що насправді відбувалося.

Slowakisch  Nikto naozaj nedokázal pochopiť, čo sa tam skutočne odohralo.

Slovenian  Nihče ni mogel resnično razumeti, kaj se je tam dejansko dogajalo.

Urdu  کسی نے واقعی یہ نہیں سمجھا کہ وہاں کیا ہوا تھا۔

Catalan  Ningú podia realment entendre què havia passat allà.

Macedonian  Никој не можеше навистина да разбере што се случуваше таму.

Serbian  Niko nije mogao zaista da shvati šta se zapravo dogodilo.

Swedish  Ingen kunde verkligen förstå vad som faktiskt hade hänt där.

Greek  Κανείς δεν μπορούσε πραγματικά να κατανοήσει τι είχε συμβεί εκεί.

English  No one could really understand what had actually happened there.

Italian  Nessuno poteva davvero capire cosa fosse successo lì.

Spanish  Nadie pudo realmente comprender lo que había sucedido allí.

Hebrew  אף אחד לא יכול היה באמת להבין מה קרה שם בפועל.

Czech  Nikdo opravdu nedokázal pochopit, co se tam vlastně odehrálo.

Basque  Inork ez zuen benetan ulertu, zer gertatu zen han.

Arabic  لم يستطع أحد حقًا فهم ما حدث هناك بالفعل.

Japanese  誰もそこで実際に何が起こったのかを本当に理解することができなかった。

Persian  هیچ‌کس واقعاً نمی‌توانست درک کند که چه چیزی در آنجا واقعاً اتفاق افتاده بود.

Polish  Nikt nie mógł naprawdę zrozumieć, co się tam tak naprawdę wydarzyło.

Romanian  Nimeni nu putea cu adevărat să înțeleagă ce s-a întâmplat acolo.

Danish  Ingen kunne virkelig forstå, hvad der faktisk var sket.

Turkish  Hiç kimse orada gerçekten ne olduğunu anlayamadı.

Dutch  Niemand kon echt begrijpen wat daar daadwerkelijk was gebeurd.


* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 132651



Comments


Log in