Oft leidet ein Mensch, weil er etwas für eine unabänderliche Tatsache hält.
Sentence analysis „Oft leidet ein Mensch, weil er etwas für eine unabänderliche Tatsache hält.“
The sentence is a compound sentence that consists of a main clause and a subordinate clause. The structure of the compound sentence is "HS, weil NS." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.
Main clause HS: Oft leidet ein Mensch, weil NS.
HS Adverbial
Modal information
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
Oft
NS Adverbial
Modal information
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
NS
Subordinate clause NS: HS, weil er etwas für eine unabänderliche Tatsache hält.
NS Adverbial
Modal information
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
für eine unabänderliche Tatsache
Translations of sentence „Oft leidet ein Mensch, weil er etwas für eine unabänderliche Tatsache hält.“
Oft leidet ein Mensch, weil er etwas für eine unabänderliche Tatsache hält.
Ofte lider et menneske fordi han anser noe for en uforanderlig sannhet.
Часто человек страдает, потому что считает что-то неизменным фактом.
Usein ihminen kärsii, koska hän pitää jotain muuttumattomana totuutena.
Часта чалавек пакутуе, бо лічыць нешта непазбежнай праўдай.
Frequentemente, uma pessoa sofre porque considera algo uma verdade imutável.
Често човек страда, защото смята нещо за неизменна истина.
Često čovjek pati jer nešto smatra nepromjenjivom činjenicom.
Souvent, un homme souffre parce qu'il considère quelque chose comme un fait inchangeable.
Gyakran szenved egy ember, mert valamit változtathatatlan ténynek tart.
Često čovjek pati jer nešto smatra nepromjenjivom činjenicom.
Часто людина страждає, бо вважає щось незмінним фактом.
Človek často trpí, pretože niečo považuje za nezmeniteľnú skutočnosť.
Pogosto trpi človek, ker nekaj smatra za neizogibno dejstvo.
اکثر ایک انسان اس لیے تکلیف اٹھاتا ہے کیونکہ وہ کسی چیز کو ایک ناقابل تبدیلی حقیقت سمجھتا ہے۔
Sovint un home pateix perquè considera que alguna cosa és un fet immutable.
Често страда човек, бидејќи нешто смета за неизменлива вистина.
Često čovek pati jer nešto smatra nepromenljivom činjenicom.
Ofta lider en människa, för att hon anser något vara en oföränderlig sanning.
Συχνά υποφέρει ένας άνθρωπος, γιατί θεωρεί κάτι ως αναπόφευκτη πραγματικότητα.
Often a person suffers because he considers something to be an unchangeable fact.
Spesso una persona soffre perché considera qualcosa un fatto inalterabile.
A menudo sufre una persona porque considera algo como un hecho inmutable.
לעיתים אדם סובל כי הוא רואה משהו כעובדה בלתי משתנה.
Často trpí člověk, protože něco považuje za nezměnitelnou skutečnost.
Askotan pertsona batek sufritzen du, zerbait ezin aldatzeko egia bezala jotzen duelako.
غالبًا ما يعاني الإنسان لأنه يعتبر شيئًا حقيقة لا يمكن تغييرها.
しばしば、人は何かを変えられない事実だと思い込むために苦しむ。
بسیاری از اوقات یک انسان رنج میبرد، زیرا چیزی را به عنوان یک حقیقت غیرقابل تغییر میداند.
Często człowiek cierpi, ponieważ uważa coś za niezmienny fakt.
Adesea, o persoană suferă pentru că consideră ceva o realitate de neînduplecat.
Ofte lider et menneske, fordi han eller hun anser noget for at være en uforanderlig kendsgerning.
Bir insan sık sık, bir şeyi değiştirilemez bir gerçek olarak düşündüğü için acı çeker.
Vaak lijdt een mens, omdat hij iets voor een onwrikbaar feit houdt.