Ohne Aufopferung lässt sich keine Freundschaft denken.
Sentence analysis „Ohne Aufopferung lässt sich keine Freundschaft denken.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.
Translations of sentence „Ohne Aufopferung lässt sich keine Freundschaft denken.“
Ohne Aufopferung lässt sich keine Freundschaft denken.
Uten oppofrelse kan man ikke tenke seg vennskap.
Без жертвы нельзя представить дружбу.
Ilman uhrauksia ei voida kuvitella ystävyyttä.
Без ахвяравання немагчыма ўявіць сяброўства.
Sem sacrifício, não se pode pensar em amizade.
Без саможертва не може да се мисли за приятелство.
Bez žrtvovanja ne može se zamisliti prijateljstvo.
Sans sacrifice, on ne peut pas penser à l'amitié.
Áldozat nélkül barátságot elképzelni sem lehet.
Bez žrtvovanja se ne može zamisliti prijateljstvo.
Без жертви не можна уявити дружбу.
Bez obetovania si nemožno predstaviť priateľstvo.
Brez žrtvovanja si prijateljstva ni mogoče predstavljati.
بغیر قربانی کے دوستی کا تصور نہیں کیا جا سکتا۔
Sense sacrifici no es pot pensar en l'amistat.
Без жртва не може да се замисли пријателство.
Bez žrtvovanja se ne može zamisliti prijateljstvo.
Utan uppoffring kan man inte tänka sig någon vänskap.
Χωρίς θυσία δεν μπορεί να φανταστεί κανείς τη φιλία.
Without sacrifice, no friendship can be imagined.
Senza sacrificio non si può pensare a un'amicizia.
Sin sacrificio no se puede pensar en la amistad.
בלי הקרבה אין אפשרות לחשוב על חברות.
Bez obětování si nelze představit přátelství.
Sakrifiziorik gabe, ez da laguntasunik pentsa daiteke.
لا يمكن تصور الصداقة بدون تضحية.
犠牲なしには友情は考えられない。
بدون فداکاری، دوستی قابل تصور نیست.
Bez poświęcenia nie da się myśleć o przyjaźni.
Fără sacrificiu, nu se poate gândi la o prietenie.
Uden opofrelse kan man ikke forestille sig et venskab.
Fedakarlık olmadan dostluk düşünülemez.
Zonder opoffering is vriendschap niet denkbaar.