Peters ungenaues Zuspiel erreichte nur den gegnerischen Spieler.

Sentence analysis „Peters ungenaues Zuspiel erreichte nur den gegnerischen Spieler.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?


Translations of sentence „Peters ungenaues Zuspiel erreichte nur den gegnerischen Spieler.

German  Peters ungenaues Zuspiel erreichte nur den gegnerischen Spieler.

Norwegian  Peters unøyaktige pasning nådde bare motspilleren.

Russian  Неточный пас Петра достиг только соперника.

Finnish  Peterin epätarkka syöttö saavutti vain vastustajan pelaajan.

Belorussian  Невярны пас Пятра дасягнуў толькі суперніка.

Portuguese  O passe impreciso de Peter alcançou apenas o jogador adversário.

Bulgarian  Неясният пас на Петер достигна само до противниковия играч.

Croatian  Peterova netočna dodavanja dosegla je samo protivničkog igrača.

French  La passe imprécise de Peter n'a atteint que le joueur adverse.

Hungarian  Peter pontatlan passza csak az ellenfél játékosához jutott el.

Bosnian  Peterov netačan pas je stigao samo do protivničkog igrača.

Ukrainian  Неточний пас Петра досяг лише суперника.

Slowakisch  Peterova nepresná prihrávka zasiahla iba protihráča.

Slovenian  Peterjeva netočna podaja je dosegla le nasprotnika.

Urdu  پیٹر کا غیر درست پاس صرف حریف کھلاڑی تک پہنچا۔

Catalan  El passe imprecís de Peter només va arribar al jugador contrari.

Macedonian  Непрецизното додавање на Петер стигна само до противничкиот играч.

Serbian  Petersova netačna dodavanja dostigla je samo protivničkog igrača.

Swedish  Peters oexakta passning nådde bara motståndaren.

Greek  Η ανακριβής πάσα του Πέτρου έφτασε μόνο στον αντίπαλο παίκτη.

English  Peter's inaccurate pass only reached the opposing player.

Italian  Il passaggio impreciso di Peter ha raggiunto solo il giocatore avversario.

Spanish  El pase impreciso de Peter solo llegó al jugador contrario.

Czech  Peterova nepřesná přihrávka dosáhla pouze k protihráči.

Basque  Petroren zehaztugabeak aurkariaren jokalariari bakarrik iritsi zitzaion.

Arabic  تمرير بيتر غير الدقيقة وصلت فقط إلى اللاعب المنافس.

Japanese  ピーターの不正確なパスは相手の選手にしか届かなかった。

Persian  پاس نادرست پیتر فقط به بازیکن حریف رسید.

Polish  Nieprecyzyjne podanie Petera dotarło tylko do przeciwnika.

Romanian  Pasa inexactă a lui Peter a ajuns doar la jucătorul advers.

Danish  Peters unøjagtige aflevering nåede kun den modspiller.

Hebrew  המסירה הלא מדויקת של פיטר הגיעה רק לשחקן היריב.

Turkish  Peter'in hatalı pası sadece rakip oyuncuya ulaştı.

Dutch  Peters onnauwkeurige pass bereikte alleen de tegenstander.


* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 311814



Comments


Log in