Prinzipiell bin ich nicht für die Schaffung einer Agentur.

Sentence analysis „Prinzipiell bin ich nicht für die Schaffung einer Agentur.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

Negation


Negation
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Prinzipiell bin ich nicht für die Schaffung einer Agentur.

German  Prinzipiell bin ich nicht für die Schaffung einer Agentur.

Italian  Per principio, non sono favorevole alla creazione di un'agenzia.

Norwegian  I prinsippet er jeg ikke for opprettelsen av et byrå.

Russian  В принципе, я против создания агентства.

Finnish  Periaatteessa en ole agentuurin perustamisen puolesta.

Belorussian  У прынцыпе я не за стварэнне агенцтва.

Portuguese  Em princípio, não sou a favor da criação de uma agência.

Bulgarian  Принципно не съм за създаването на агенция.

Croatian  U načelu nisam za osnivanje agencije.

French  En principe, je ne suis pas en faveur de la création d'une agence.

Hungarian  Elvileg nem támogatom egy ügynökség létrehozását.

Bosnian  Principijelno, nisam za osnivanje agencije.

Ukrainian  В принципі, я не за створення агентства.

Slowakisch  V zásade nie som za vytvorenie agentúry.

Slovenian  Načeloma nisem za ustanovitev agencije.

Urdu  بنیادی طور پر میں ایجنسی کے قیام کے حق میں نہیں ہوں۔

Catalan  Principiament no estic a favor de la creació d'una agència.

Macedonian  Принципиелно, не сум за создавање на агенција.

Serbian  Principijalno nisam za osnivanje agencije.

Swedish  I princip är jag inte för skapandet av en myndighet.

Greek  Κατ' αρχάς δεν είμαι υπέρ της δημιουργίας ενός πρακτορείου.

English  In principle, I am not in favor of the creation of an agency.

Italian  In linea di principio non sono favorevole alla creazione di un'agenzia.

Spanish  En principio, no estoy a favor de la creación de una agencia.

Hebrew  בעיקרון אני לא בעד הקמת סוכנות.

Czech  Principiálně nejsem pro vytvoření agentury.

Basque  Printzipioz ez naiz agentzia bat sortzearen alde.

Arabic  بشكل عام، أنا لست مع إنشاء وكالة.

Japanese  基本的に、私はエージェンシーの設立には賛成ではありません。

Persian  به طور کلی من برای ایجاد یک آژانس موافق نیستم.

Polish  Zasadniczo nie jestem za stworzeniem agencji.

Romanian  În principiu, nu sunt de acord cu crearea unei agenții.

Danish  Principielt er jeg ikke for oprettelsen af en agentur.

Turkish  Prensip olarak bir ajansın kurulmasına karşıyım.

Dutch  In principe ben ik niet voor de oprichting van een agentschap.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 1755025



Comments


Log in